Текст 125

বিরহে বিহ্বল প্রভু না জানে রাত্রি-দিনে ।
হেনকালে আইলা গৌড়ের ভক্তগণে ॥ ১২৫ ॥
вирахе вихвала прабху на̄ джа̄не ра̄три-дине
хена-ка̄ле а̄ила̄ гауд̣ера бхакта-ган̣е
вирахе — чувством разлуки; вихвала — охваченный; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; на̄ — не; джа̄не — знает; ра̄три — дня и ночи; хена — в это время; а̄ила̄ — пришли; гауд̣ера — из Бенгалии; бхакта — все преданные.

Перевод:

Вернувшись из Алаланатхи в Джаганнатха-Пури, Господь Чайтанья Махапрабху ни днем, ни ночью не знал покоя, безмерно страдая от разлуки с Джаганнатхой. В это время в Джаганнатха-Пури собрались преданные из разных частей Бенгалии, главным образом из Навадвипы.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 126

সবে মিলি’ যুক্তি করি’ কীর্তন আরম্ভিল ।
কীর্তন-আবেশে প্রভুর মন স্থির হৈল ॥ ১২৬ ॥
сабе мили’ йукти кари’ кӣртана а̄рамбхила
кӣртана-а̄веш́е прабхура мана стхира хаила
сабе — собравшись все вместе; йукти — хорошо (все) обдумав; кӣртана — совместное пение святого имени; а̄рамбхила — начали; кӣртана — в экстазе киртана; мана — ум; стхира — спокойный; хаила — стал.

Перевод:

Обсудив ситуацию, преданные стали вместе петь святое имя. Их самозабвенное пение успокоило Господа Чайтанью.

Комментарий:

Поскольку Господь Джаганнатха абсолютен, Его личность, образ, изображение, киртан и прочее неотличны от Него Самого. Вот почему Чайтанья Махапрабху, услышав пение святого имени Господа, сразу успокоился. До этого Чайтанья Махапрабху был очень опечален разлукой с Джаганнатхой. Из сказанного явствует, что Господь всегда присутствует там, где чистые преданные поют киртан. Произнося святые имена Господа, мы непосредственно общаемся с Ним.

Текст 127

পূর্বে যবে প্রভু রামানন্দেরে মিলিলা ।
নীলাচলে আসিবারে তাঁরে আজ্ঞা দিলা ॥ ১২৭ ॥
пӯрве йабе прабху ра̄ма̄нандере милила̄
нӣла̄чале а̄сиба̄ре та̄н̇ре а̄джн̃а̄ дила̄
пӯрве — прежде; йабе — когда; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; ра̄ма̄нандере — Шри Рамананду Рая; милила̄ — встретил; нӣла̄чале — в Джаганнатха Пури; а̄сиба̄ре — прийти; та̄н̇ре — ему; а̄джн̃а̄ — велел.

Перевод:

Прежде, во время Своего путешествия по Южной Индии, Шри Чайтанья Махапрабху встретил на берегу Годавари Рамананду Рая. Тогда было решено, что Рамананда Рай уйдет с поста губернатора и поселится со Шри Чайтаньей Махапрабху в Джаганнатха-Пури.

Комментарий:

[]