Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 1.11-12
Оригинал:
সেই ভাগের ইহাঁ সূত্রমাত্র লিখিব ।
তাহাঁ যে বিশেষ কিছু, ইহাঁ বিস্তারিব ॥ ১২ ॥
তার মধ্যে যেই ভাগ দাস-বৃন্দাবন ।
‘চৈতন্যমঙ্গলে’ বিস্তারি’ করিলা বর্ণন ॥ ১১ ॥
তাহাঁ যে বিশেষ কিছু, ইহাঁ বিস্তারিব ॥ ১২ ॥
তার মধ্যে যেই ভাগ দাস-বৃন্দাবন ।
‘চৈতন্যমঙ্গলে’ বিস্তারি’ করিলা বর্ণন ॥ ১১ ॥
Транскрипция:
та̄ра мадхйе йеи бха̄га да̄са-вр̣нда̄вана
‘чаитанйа-ман̇гале’ виста̄ри’ карила̄ варн̣ана
сеи бха̄гера иха̄н̇ сӯтра-ма̄тра ликхиба
та̄ха̄н̇ йе виш́еша кичху, иха̄н̇ виста̄риба
‘чаитанйа-ман̇гале’ виста̄ри’ карила̄ варн̣ана
сеи бха̄гера иха̄н̇ сӯтра-ма̄тра ликхиба
та̄ха̄н̇ йе виш́еша кичху, иха̄н̇ виста̄риба
Синонимы:
та̄ра-мадхйе — среди них; йеи — которую; бха̄га — часть; да̄са-вр̣нда̄вана — Шрила Вриндаван дас Тхакур; чаитанйа-ман̇гале — в «Чайтанья- мангале», своей книге; виста̄ри’ — подробно разобрав; карила̄-варн̣ана — описал; сеи-бха̄гера — той части; иха̄н̇ — здесь (в этой книге); сӯтра-ма̄тра — только краткий обзор; ликхиба — напишу; та̄ха̄н̇ — там; йе — которые; виш́еша — особые детали; кичху — некоторые; иха̄н̇-виста̄риба — изложу здесь подробно.
Перевод:
События, которые Вриндаван дас Тхакур подробно запечатлел в книге «Чайтанья-мангала», я опишу вкратце, но самым ярким из них позже я уделю особое внимание.
Следующие материалы:
>