16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 9.98

ра̄джа̄ кахе, — “та̄ре а̄ми дух̣кха на̄хи дийе
ча̄н̇ге чад̣а̄, кхад̣ге д̣а̄ра̄, — а̄ми на̄ джа̄нийе
ра̄джа̄-кахе — царь ответил; та̄ре — ему; а̄ми — я; дух̣кха — несчастье; на̄хи-дийе — не желаю причинять; ча̄н̇ге-чад̣а̄ — о возведении на чангу; д̣а̄ра̄ — о бросании; а̄ми — я; на̄-джа̄нийе — не знал.

Перевод:

Царь ответил: «Я не собирался причинять страдания Гопинатхе Паттанаяке и его семье. Я даже не знал, что его возвели на чангу, чтобы казнить, сбросив на мечи».
Следующие материалы:
пурушоттама-джа̄на̄ре тен̇ха каила париха̄са
сеи ‘джа̄на̄’ та̄ре декха̄ила митхйа̄ тра̄са
пурушоттама-джа̄на̄ре — над Пурушоттамой Джаной (царевичем); тен̇ха — он; каила-париха̄са — пошутил; сеи-джа̄на̄ — тот царевич; та̄ре — ему; декха̄ила — показал; митхйа̄ — ложное; тра̄са — устрашение.

Перевод:

«Он посмеялся над Пурушоттамой Джаной. В отместку царевич решил попугать его».
туми йа̄ха, прабхуре ра̄кхаха йатна кари’
эи муи та̄ха̄ре чха̄д̣ину саба кауд̣и”
туми — ты; йа̄ха — иди; прабхуре — Шри Чайтанью Махапрабху; ра̄кхаха — задержи; йатна-кари’ — с большим вниманием; эи-муи — что касается меня; та̄ха̄ре — ему; чха̄д̣ину — прощаю; саба-кауд̣и — все долги.

Перевод:

«Отправляйся к Шри Чайтанье Махапрабху и сделай все возможное, чтобы удержать Его в Джаганнатха-Пури. Я же прощу Гопинатхе Паттанаяке все его долги».
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».