16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 9.93

а̄ла̄лана̄тха йа̄и’ та̄ха̄н̇ ниш́чинте рахиму
вишайӣра бха̄ла манда ва̄рта̄ на̄ ш́униму’ ”
а̄ла̄лана̄тха-йа̄и’ — отправившись в Алаланатху; та̄ха̄н̇ — там; ниш́чинте-рахиму — буду мирно жить; вишайӣра — о материалистичных людях; бха̄ла-манда — хорошие или плохие; ва̄рта̄ — новости; на̄-ш́униму — не буду слушать.

Перевод:

«„Поэтому Я уйду из Джаганнатха-Пури и поселюсь в Алаланатхе, где буду мирно жить, не получая новостей о том, чем занимаются материалистичные люди“».
Следующие материалы:
эта ш́уни’ кахе ра̄джа̄ па̄н̃а̄ мане вйатха̄
“саба дравйа чха̄д̣он̇, йади прабху рахена этха̄
эта-ш́уни’ — услышав все эти подробности; кахе-ра̄джа̄ — царь сказал; па̄н̃а̄ — ощущая; мане-вйатха̄ — боль в сердце; саба-дравйа-чха̄д̣он̇ — я прощу все долги; йади — если; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; рахена-этха̄ — останется здесь.

Перевод:

Когда царь Пратапарудра услышал все эти подробности, он ощутил в сердце сильную боль. «Я прощу все долги Гопинатхе Паттанаяке, — сказал он, — если Шри Чайтанья Махапрабху останется здесь, в Джаганнатха-Пури».
эка-кшан̣а прабхура йади па̄ийе дараш́ана
кот̣и-чинта̄ман̣и-ла̄бха нахе та̄ра сама
эка-кшан̣а — на одно мгновение; прабхура — со Шри Чайтаньей Махапрабху; йади — если; па̄ийе — получу; дараш́ана — встречу; кот̣и-чинтаман̣и-ла̄бха — обретение миллионов камней чинтамани; нахе — не; та̄ра-сама — равное тому.

Перевод:

«Ради одного мгновения, проведенного в обществе Господа Шри Чайтаньи Махапрабху, я готов пожертвовать миллионами драгоценных камней чинтамани».
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».