16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 9.6

дине нр̣тйа-кӣртана, джаганна̄тха-дараш́ана
ра̄трйе ра̄йа-сварӯпа-сане раса-а̄сва̄дана
дине — днем; нр̣тйа-кӣртана — танец и пение; джаганна̄тха-дараш́ана — видя Господа Джаганнатху; ра̄трйе — ночью; ра̄йа-сварӯпа-сане — с Раманандой Раем и Сварупой Дамодарой; раса-а̄сва̄дана — вкушение трансцендентного блаженства.

Перевод:

Днем Он танцевал, пел и созерцал Господа Джаганнатху в храме, а ночью вкушал трансцендентное блаженство в обществе Рамананды Рая и Сварупы Дамодары.
Следующие материалы:
триджагатера лока а̄си’ карена дараш́ана
йеи декхе, сеи па̄йа кр̣шн̣а-према-дхана
три-джагатера — трех миров; лока — люди; а̄си’ — приходя; карена-дараш́ана — навещали; йеи-декхе — любой, кто видел; сеи-па̄йа — тот обретал; кр̣шн̣а-према-дхана — трансцендентное сокровище экстатической любви к Кришне.

Перевод:

Обитатели всех трех миров приходили, чтобы взглянуть на Шри Чайтанью Махапрабху, и любой, кто видел Его, обретал трансцендентное сокровище любви к Кришне.
манушйера веш́е дева-гандхарва-киннара
сапта-па̄та̄лера йата даитйа вишадхара
манушйера-веш́е — в облике людей; дева-гандхарва-киннара — полубоги, гандхарвы и киннары; сапта-па̄та̄лера — с семи низших планетных систем; йата — всевозможные; даитйа — демоны; виша-дхара — змееподобные живые существа.

Перевод:

Обитатели семи высших планетных систем — полубоги, гандхарвы, киннары и другие , — а также обитатели семи низших планетных систем [Паталалоки], включая демонов и змееподобных существ, — все приходили увидеть Шри Чайтанью Махапрабху, приняв человеческий облик.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».