16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 9.40

па̄н̇ча-ган̣д̣а̄ра па̄тра хайа саннйа̄сӣ бра̄хман̣а
ма̄гиле ва̄ кене дибе дуи-лакша ка̄хана?”
па̄н̇ча-ган̣д̣а̄ра — пяти ганд; хайа — суть; саннйа̄сӣ-бра̄хман̣а — санньяси и брахманы; ма̄гиле — прошением подаяния; ва̄ — или; кене — почему; дибе — даст; дуи-лакша-ка̄хана — двести тысяч кахан раковин.

Перевод:

«Разумеется, санньяси или брахманы вправе попросить до пяти ганд денег, но с какой стати кто-то должен давать им двести тысяч кахан раковин?»
Следующие материалы:
хена-ка̄ле а̄ра лока а̄ила дха̄н̃а̄
кхад̣егара упаре гопӣна̄тхе дитечхе д̣а̄рийа̄
хена-ка̄ле — в то время; а̄ра — другой; лока — человек; а̄ила — пришел; дха̄н̃а̄ — бегом; кхад̣егара-упаре — на мечи; гопӣна̄тхе — Гопинатху; дитечхе-д̣а̄рийа̄ — бросают.

Перевод:

Тут прибежал еще один человек и сообщил, что Гопинатху вот-вот сбросят на мечи.
ш́уни’ прабхура ган̣а прабхуре каре анунайа
прабху кахе, — “а̄ми бхикшука, а̄ма̄ хаите кичху найа
ш́уни’ — услышав; прабхура-ган̣а — преданные Господа; прабхуре-каре-анунайа — стали умолять Господа; прабху-кахе — Господь Шри Чайтанья Махапрабху сказал; а̄ми-бхикшука — Я нищий; а̄ма̄-хаите-кичху-найа — Я не могу ничего поделать.

Перевод:

Услышав эту весть, все преданные стали умолять Господа помочь, но Господь ответил: «Я нищий. В этом деле Я не могу ничем помочь».
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».