Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 9.130
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 9.130
Транскрипция: “тома̄ра кин̇кара эи саба мора кула э випаде ра̄кхи’ прабху, пунах̣ нила̄ мӯла
Синонимы: тома̄ра-кин̇кара — Твои слуги; эи-саба — все они; мора-кула — моя семья; э-випаде — от этой большой опасности; ра̄кхи’ — защитив; прабху — мой Господь; пунах̣ — снова; нила̄-мӯла — купил.
Перевод: «Все члены моей семьи, — сказал он, — Твои вечные слуги. Ты избавил нас от этой великой беды и тем самым купил нас. Отныне мы принадлежим Тебе».
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 9.131
Транскрипция: бхакта-ва̄тсалйа эбе пракат̣а карила̄ пӯрве йена пан̃ча-па̄н̣д̣аве випаде та̄рила̄”
Синонимы: бхакта-ва̄тсалйа — любовь к Своим преданным; эбе — сейчас; пракат̣а-карила̄ — Ты показал; пӯрве — прежде; йена — как; пан̃ча-па̄н̣д̣аве — пять Пандавов; випаде — от опасности; та̄рила̄ — Ты спас.
Перевод: «Сейчас Ты показал Свою любовь к преданным, так же как в прошлом, когда Ты спас от великой опасности пятерых Пандавов».
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 9.132
Транскрипция: ‘нетадхат̣ӣ’-ма̄тхе гопӣна̄тха чаран̣е пад̣ила̄ ра̄джа̄ра кр̣па̄-вр̣тта̄нта сакала кахила̄
Синонимы: нетадхат̣ӣ-ма̄тхе — с шелковой накидкой на голове; гопӣна̄тха — Гопинатха Паттанаяка; чаран̣е-пад̣ила̄ — упал к лотосным стопам; ра̄джа̄ра — царя; кр̣па̄-вр̣тта̄нта — историю о милости; сакала — всю; кахила̄ — рассказал.
Перевод: Гопинатха Паттанаяка, с шелковой накидкой на голове, упал к лотосным стопам Шри Чайтаньи Махапрабху, и в подробностях рассказал о милости царя к нему.
>