16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 8.85

йати хан̃а̄ джихва̄-ла̄мпат̣йа — атйанта анйа̄йа
йатира дхарма, — пра̄н̣а ра̄кхите а̄ха̄ра-ма̄тра кха̄йа”
йати-хан̃а̄ — будучи санньяси; атйанта-анйа̄йа — тяжкое нарушение; йатира-дхарма — религиозных принципов санньяси; а̄ха̄ра — пищу; ма̄тра — только; кха̄йа — ест.

Перевод:

«Для санньяси потворство языку — великий грех. Обязанность санньяси — есть ровно столько, сколько нужно для того, чтобы поддерживать душу в теле».
Следующие материалы:
табе сабе мели’ прабхуре баху йатна каила̄
саба̄ра а̄грахе прабху ардхека ра̄кхила̄
табе — затем; сабе-мели’ — когда собрались все преданные; прабхуре — к Шри Чайтанье Махапрабху; баху-йатна-каила̄ — обратились с настойчивой просьбой; саба̄ра-а̄грахе — из-за их настойчивости; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; ардхека-ра̄кхила̄ — принял половину.

Перевод:

Шри Чайтанья Махапрабху не поддался настойчивым уговорам преданных снова начать есть столько, сколько Он ел всегда. Но Он пошел им навстречу и стал есть половину от обычного.
дуи-пан̣а кауд̣и ла̄ге прабхура нимантран̣е
кабху дуи-джана бхокта̄, кабху тина-джане
дуи-пан̣а-кауд̣и — две паны кауди (сто шестьдесят ракушек); ла̄ге — стоит; прабхура-нимантран̣е — пригласить Шри Чайтанью Махапрабху; кабху — иногда; дуи-джана — два человека; бхокта̄ — вкушают; кабху — иногда; тина-джане — три.

Перевод:

Чтобы пригласить к себе Шри Чайтанью Махапрабху, нужно было купить пищи на две паны кауди [сто шестьдесят ракушек], и этой пищи хватало на двоих или иногда троих человек.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».