16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 8.14

а̄граха карийа̄ пунах̣ пунах̣ кха̄ойа̄ила
а̄чамана каиле нинда̄ карите ла̄гила
а̄граха-карийа̄ — с большим рвением; пунах̣-пунах̣ — снова и снова; кха̄ойа̄ила — кормил; а̄чамана-каиле — когда омыл руки и рот; нинда̄-карите-ла̄гила — стал упрекать.

Перевод:

Без конца упрашивая его поесть еще немного, Рамачандра Пури досыта накормил его, но, когда Джагадананда наконец помыл руки и рот, Рамачандра Пури стал упрекать его.
Следующие материалы:
“ш́уни, чаитанйа-ган̣а каре бахута бхакшан̣а
‘сатйа’ сеи ва̄кйа, — са̄кша̄т декхилун̇ экхана
ш́уни — я слышал; чаитанйа-ган̣а — последователи Шри Чайтаньи Махапрабху; каре-бахута-бхакшан̣а — едят больше, чем необходимо; сатйа — истина; сеи-ва̄кйа — то утверждение; са̄кша̄т — сам; декхилун̇ — я увидел; экхана — сейчас.

Перевод:

«Мне доводилось слышать, что последователи Чайтаньи Махапрабху едят больше, чем необходимо, — сказал он. — Но сегодня я убедился, что это действительно так».
саннйа̄сӣре эта кха̄ойа̄н̃а̄ каре дхарма на̄ш́а
ваира̄гӣ хан̃а̄ эта кха̄йа, ваира̄гйера на̄хи ‘бха̄са’ ”
саннйа̄сӣре — для санньяси; эта — столько; кха̄ойа̄н̃а̄ — есть; каре-дхарма-на̄ш́а — нарушает правила; ваира̄гӣ-хан̃а̄ — тех, кто отрекся от мира; эта — столько; кха̄йа — ест; ваира̄гйера-на̄хи-бха̄са — нет и следа непривязанности к мирскому.

Перевод:

«Когда санньяси ест так много, он нарушает правила, которым должен следовать, ибо невоздержанность в еде уничтожает непривязанность к мирскому».
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».