а̄ча̄рйаратна — Ачарьяратна; а̄ча̄рйанидхи — Ачарьянидхи; пан̣д̣ита-гада̄дхара — Гададхара Пандит; джагада̄нанда — Джагадананда; да̄модара — Дамодара; ш́ан̇кара — Шанкара; вакреш́вара — Вакрешвара; ка̄ш́ӣш́вара — Кашишвара; мукунда — Мукунда; ва̄судева — Ва̄судева; мура̄ри — Мурари; а̄ра — также; йата — сколько; бхакта-ган̣а — преданных; гауд̣е — в Бенгалии; аватари’ — явившись в этот мир; кр̣шн̣а-на̄ма — святого имени Господа Кришны; према — экстатической любви к Кришне; каила̄ — совершили; джагате — по всему миру; прача̄ра — проповедь; ин̇ха̄-саба̄ра — со всеми ними; сан̇ге — благодаря общению; кр̣шн̣а-бхакти — преданное служение Кришне; йе — которое; а̄ма̄ра — Мое.
Перевод:
«Ачарьяратна, Ачарьянидхи, Гададхара Пандит, Джагадананда, Дамодара, Шанкара, Вакрешвара, Кашишвара, Мукунда, Ва̄судева, Мурари и многие другие преданные явились в этот мир на земле Бенгалии, чтобы проповедовать всем и каждому славу святого имени Кришны и важность любви к Нему. Благодаря им Я понял смысл преданного служения Кришне».
Шри Чайтанья Махапрабху знал, что сердце Валлабхи Бхатты исполнено гордости, и потому Он произнес эту речь, намекая на то, как можно по-настоящему понять смысл преданного служения.
Комментарий:
Валлабха Бхатта очень гордился своим пониманием преданного служения, поэтому он хотел поговорить о Господе Шри Чайтанье Махапрабху, не понимая истинного положения Господа. Зная это, Господь несколько раз намекнул Валлабхе Бхатте, что, если он хочет понять, что такое преданное служение, ему следует обратиться ко всем перечисленным Им преданным, начиная с Адвайты Ачарьи, Господа Нитьянанды, Сарвабхаумы Бхаттачарьи и Рамананды Рая. По словам Сварупы Дамодары, если кто-то хочет постичь смысл «Шримад-Бхагаватам», ему следует обратиться за наставлениями к осознавшей себя душе. Не следует полагать в гордыне своей, что понять трансцендентное любовное служение Господу можно, просто читая книги. Для этого необходимо стать слугой вайшнава. Это подтверждают слова Нароттамы даса Тхакура: чха̄д̣ийа̄ ваишн̣ава-сева̄ ниста̄ра пейечхе кеба̄ — без служения чистому вайшнаву невозможно достичь трансцендентного положения. Человек должен принять вайшнава своим гуру(а̄дау гурв-а̄ш́райам), и затем, задавая вопросы и получая на них ответы, следует постепенно изучать, что такое чистое преданное служение Кришне. Это называется системой парампары.
“а̄ми се ‘ваишн̣ава’, — бхакти-сиддха̄нта саба джа̄ни а̄ми се бха̄гавата-артха уттама ва̄кха̄ни”
Синонимы:
а̄ми — я; се — тот; ваишн̣ава — вайшнав; бхакти-сиддха̄нта — выводы священных писаний относительно преданного служения; саба — все; джа̄ни — знаю; а̄ми — я; се — то; бха̄гавата-артха — смысл «Бхагаватам»; уттама — очень хорошо; ва̄кха̄ни — могу объяснять.
Перевод:
[Валлабха Бхатта думал:] «Я великий вайшнав. Я досконально изучил философию вайшнавов и потому знаю смысл „Шримад-Бхагаватам“ и могу очень хорошо объяснять это писание другим».
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».