16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 7.37

кахана на̄ йа̄йа ра̄ма̄нандера прабха̄ва
ра̄йа-праса̄де джа̄нилун̇ враджера ‘ш́уддха’ бха̄ва
кахана-на̄-йа̄йа — невозможно описать; ра̄ма̄нандера-прабха̄ва — силу Рамананды Рая; ра̄йа — Рамананды Рая; праса̄де — по милости; джа̄нилун̇ — Я постиг; враджера — жителей Враджа; ш́уддха-бха̄ва — беспримесную любовь.

Перевод:

«Сила и познания Рамананды Рая не поддаются описанию — только по его милости Я понял беспримесную любовь обитателей Вриндавана».
Следующие материалы:
да̄модара-сварӯпа — ‘према-раса’ мӯртима̄н
йа̄н̇ра сан̇ге хаила враджа-мадхура-раса-джн̃а̄на
да̄модара-сварӯпа — Сварупа Дамодара Госвами; према-раса — трансцендентные расы экстатической любви; мӯртима̄н — олицетворение; йа̄н̇ра-сан̇ге — благодаря общению с которым; хаила — было; враджа — Враджа; мадхура-раса — рас супружеской любви; джн̃а̄на — знание.

Перевод:

«Трансцендентные расы экстатической любви полностью воплотились в Сварупе Дамодаре. Благодаря общению с ним Я постиг трансцендентную расу супружеской любви Вриндавана».
‘ш́уддха-према’ враджа-девӣра — ка̄ма-гандха-хӣна
‘кр̣шн̣а-сукха-та̄тпарйа’, — эи та̄ра чихна
ш́уддха-према — беспримесная любовь; враджа-девӣра — гопи или Шримати Радхарани; ка̄ма-гандха-хӣна — без малейшей примеси материального вожделения; кр̣шн̣а — Кришны; сукха — счастье; та̄тпарйа — цель; эи — это; та̄ра — того; чихна — признак.

Перевод:

«Чистая любовь гопи и Шримати Радхарани не имеет даже следа материального вожделения. Отличительный признак такой трансцендентной любви в том, что ее единственная цель — доставлять удовольствие Кришне».
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».