Текст 21
Транскрипция:
шад̣-дарш́ана-ветта̄ бхат̣т̣а̄ча̄рйа-са̄рвабхаума
шад̣-дарш́ане джагад-гуру бха̄гаватоттама
Синонимы:
шат̣ — всех шести философских школ; ветта̄ — знаток; бхат̣т̣а̄ча̄рйа — Сарвабхаума Бхаттачарья; шат̣ — шести философских школ; джагад — духовный учитель всего мира; бха̄гавата — лучший из преданных.
Перевод:
«Сарвабхаума Бхаттачарья в совершенстве знает все шесть философских учений. Поэтому он является духовным учителем этих шести философских систем для всего мира. К тому же он — лучший из преданных».
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 22
Транскрипция:
тен̇ха декха̄ила̄ море бхакти-йога-па̄ра
та̄н̇ра праса̄де джа̄нилун̇ ‘кр̣шн̣а-бхакти-йога’ са̄ра
Синонимы:
тен̇ха — он; декха̄ила̄ — явил; море — Мне; бхакти — преданного служения; па̄ра — высший предел; та̄н̇ра — по его милости; джа̄нилун̇ — Я познал; кр̣шн̣а — преданное служение Господу Кришне; йога — системы йоги; са̄ра — суть.
Перевод:
«Сарвабхаума Бхаттачарья показал Мне предел, которого может достичь преданное служение. Только по его милости Я понял, что преданное служение Кришне — это квинтэссенция мистической йоги».
Комментарий:
[]
Текст 23
Транскрипция:
ра̄ма̄нанда-ра̄йа кр̣шн̣а-расера ‘нидха̄на’
тен̇ха джа̄на̄ила̄ — кр̣шн̣а — свайам̇ бхагава̄н
Синонимы:
ра̄ма̄нанда — Шрила Рамананда Рай; кр̣шн̣а — трансцендентных рас преданного служения Кришне; нидха̄на — кладезь; тен̇ха — он; джа̄на̄ила̄ — дал наставления; кр̣шн̣а — Господь Кришна; свайам — Сам; бхагава̄н — Верховная Личность Бога.
Перевод:
«Шрила Рамананда Рай — величайший знаток трансцендентных рас преданного служения Господу Кришне. Это он поведал Мне о том, что Господь Кришна является Верховной Личностью Бога».
Комментарий:
[]