Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 7.138
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 7.138
Транскрипция: бхат̣т̣а кахе, — “йади море ха-ила̄ прасанна эка-дина пунах̣ мора ма̄на’ нимантран̣а”
Синонимы: бхат̣т̣а-кахе — Валлабха Бхатта сказал; йади — если; море — мной; ха-ила̄-прасанна — Ты доволен; эка-дина — однажды; пунах̣ — снова; мора — мое; ма̄на’ — прими; нимантран̣а — приглашение.
Перевод: Валлабха Бхатта обратился к Шри Чайтанье Махапрабху с просьбой: «Если Ты действительно доволен мной, то снова прими мое приглашение».
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 7.139
Транскрипция: прабху аватӣрн̣а хаила̄ джагат та̄рите ма̄нилена нимантран̣а, та̄ре сукха дите
Синонимы: прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; аватӣрн̣а-хаила̄ — пришел в этот мир; джагат — вселенную; та̄рите — освободить; ма̄нилена — принял; нимантран̣а — приглашение; та̄ре — ему; сукха — радость; дите — чтобы даровать.
Перевод: Шри Чайтанья Махапрабху, который явился ради спасения всех людей мира, принял приглашение Валлабхи Бхатты, чтобы доставить ему радость.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 7.140
Транскрипция: джагатера ‘хита’ ха-ука — эи прабхура мана дан̣д̣а кари’ каре та̄ра хр̣дайа ш́одхана
Синонимы: джагатера — всего мира; хита — благо; ха-ука — пусть будет; эи — такие; прабхура-мана — мысли Шри Чайтаньи Махапрабху; дан̣д̣а-кари’ — наказание; каре — совершает; та̄ра — его; хр̣дайа — сердце; ш́одхана — очищая.
Перевод: Шри Чайтанья Махапрабху всегда печется о счастье всех обитателей материального мира. Поэтому иногда Он наказывает кого-либо — только для того, чтобы очистить его сердце.