Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 6.84
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 6.84
Транскрипция: а̄сана дийа̄ маха̄прабхуре та̄ха̄н̇ васа̄ила̄ дуи бха̄и табе чид̣а̄ кха̄ите ла̄гила̄
Синонимы: а̄сана-дийа̄ — предложив сиденье; маха̄прабхуре — Шри Чайтанье Махапрабху; та̄ха̄н̇ — там; васа̄ила̄ — усадил; дуи-бха̄и — двое братьев; табе — тогда; чид̣а̄ — рисовые хлопья; кха̄ите-ла̄гила̄ — стали есть.
Перевод: Господь Нитьянанда усадил Шри Чайтанью Махапрабху рядом с Собой. После этого двое братьев стали вместе есть рисовые хлопья.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 6.85
Транскрипция: декхи’ нитйа̄нанда-прабху а̄нандита хаила̄ ката ката бха̄ва̄веш́а прака̄ш́а карила̄
Синонимы: нитйа̄нанда-прабху — Господь Нитьянанда Прабху; а̄нандита-хаила̄ — очень обрадовался; ката-ката — настолько; бха̄ва-а̄веш́а — экстатическую любовь; прака̄ш́а-карила̄ — Он проявил.
Перевод: Господь Нитьянанда Прабху очень радовался, видя, что Господь Чайтанья Махапрабху вкушает вместе с Ним, и от радости на Его теле проявились различные признаки экстатической любви.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 6.86
Транскрипция: а̄джн̃а̄ дила̄, — ‘хари бали’ караха бходжана’ ‘хари’ ‘хари’-дхвани ут̣хи’ бхарила бхувана
Синонимы: а̄джн̃а̄-дила̄ — дал указание; караха</em>-<em>бходжана — ешьте; хари-хари-дхвани — звук «Хари, Хари»; бхарила-бхувана — наполнил вселенную.
Перевод: Господь Нитьянанда приказал: «Ешьте, восклицая святое имя Хари!» Тут же звуки святых имен «Хари! Хари!» наполнили все мироздание.
>