Текст 61

ра̄мада̄са, сундара̄нанда, да̄са-гада̄дхара
мура̄ри, камала̄кара, сада̄ш́ива, пурандара
ра̄мада̄са — Рамадас; сундара̄нанда — Сундарананда; да̄са — Гададхара дас; мура̄ри — Мурари; камала̄кара — Камалакара; сада̄ш́ива — Садашива; пурандара — Пурандара.

Перевод:

Среди них были Рамадас, Сундарананда, Гададхара дас, Мурари, Камалакара, Садашива и Пурандара.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 62

дханан̃джайа, джагадӣш́а, парамеш́вара-да̄са
махеш́а, гаурӣда̄са, ход̣а-кр̣шн̣ада̄са
дханан̃джайа — Дхананджая; джагадӣш́а — Джагадиша; парамеш́вара — Парамешвара дас; махеш́а — Махеша; гаурӣда̄са — Гауридас; ход̣а — Хода Кришнадас.

Перевод:

Там также были Дхананджая, Джагадиша, Парамешвара дас, Махеша, Гауридас и Хода Кришнадас.

Комментарий:

[]

Текст 63

уддха̄ран̣а датта а̄ди йата ниджа-ган̣а
упаре васила̄ саба, ке каре ган̣ана?
уддха̄ран̣а — Уддхарана Датта; а̄ди — и другие; йата — все ближайшие спутники; упаре — на возвышении; васила̄ — расселись; саба — всех; ке — кто; каре — способен сосчитать.

Перевод:

Уддхарана Датта Тхакур и многие другие ближайшие спутники Господа Нитьянанды также сидели вместе с Ним на возвышении. Никому не под силу перечислить их всех.

Комментарий:

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур рассказывает в «Анубхашье» обо всех упомянутых преданных. Дополнительные сведения о них можно найти в следующих стихах Ади-лилы: Рамадас — глава десятая, стихи 116–118, и глава одиннадцатая, стихи 13–16; Сундарананда — 11.23; Гададхара дас — 10.53, 11.13–15 и 11.17; Мурари — 11.20 (упомянутый здесь Мурари отличается от Мурари Гупты; его полное имя — Мурари Чайтанья дас, и он является близким спутником Нитьянанды Прабху); Камалакара — 11.24; Садашива — 11.38; Пурандара — 11.28; Дхананджая — 11.31; Джагадиша — 11.30; Парамешвара — 11.29; Махеша — 11.32; Гауридас — 11.26; Хода Кришнадас — 11.47; Уддхарана Датта Тхакур — 11.41.