16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 6.42

табе рагхуна̄тха кичху вича̄рила̄ мане
нитйа̄нанда-госа̄н̃ира па̄ш́а чалила̄ а̄ра дине
табе — тогда; рагхуна̄тха — Рагхунатха дас; кичху — нечто; вича̄рила̄</em>-<em>мане — придумал; нитйа̄нанда-госа̄н̃ира-па̄ш́а — к Нитьянанде Госани; чалила̄ — отправился; а̄ра-дине — на следующий день.

Перевод:

Тем временем Рагхунатхе дасу пришла в голову одна мысль, и на следующий день он отправился к Нитьянанде Госани.
Следующие материалы:
па̄ниха̄т̣и-гра̄ме па̄ила̄ прабхура дараш́ана
кӣртанӣйа̄ севака сан̇ге а̄ра баху-джана
па̄ниха̄т̣и-гра̄ме — в деревне под названием Панихати; па̄ила̄ — получил; прабхура-дараш́ана — аудиенцию Нитьянанды Прабху; кӣртанӣйа̄</em>-<em>севака — исполнителями санкиртаны и слугами; сан̇ге — вместе с; а̄ра — также; баху-джана — много других людей.

Перевод:

В деревне Панихати Рагхунатха дас получил возможность встретиться с Нитьянандой Прабху, которого сопровождало множество исполнителей киртанов, слуг и других людей.
ган̇га̄-тӣре вр̣кша-мӯле пин̣д̣а̄ра упаре
васийа̄чхена — йена кот̣ӣ сӯрйодайа каре
ган̇га̄-тӣре — на берегу Ганги; вр̣кша-мӯле — под деревом; пин̣д̣а̄ра-упаре — на камне; васийа̄чхена — сидел; йена — как будто; кот̣ӣ-сӯрйа — сотни тысяч солнц; удайа-каре — восходят.

Перевод:

Сидя на камне под деревом на берегу Ганги, Господь Нитьянанда сиял, как сотни тысяч восходящих солнц.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».