Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 6.286
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 6.286
Транскрипция: чхатре йа̄и йатха̄-ла̄бха удара-бхаран̣а анйа катха̄ на̄хи, сукхе кр̣шн̣а-сан̇кӣртана”
Синонимы: чхатре-йа̄и — посещая места бесплатной раздачи пищи; йатха̄-ла̄бха — тем, что доступно; удара-бхаран̣а — наполняя желудок; анйа — другого; катха̄ — разговора; на̄хи — нет; сукхе — счастливо; кр̣шн̣а-сан̇кӣртана — повторяя маха-мантру Харе Кришна.
Перевод: «У того, кто посещает места бесплатной раздачи пищи и наполняет желудок тем, что там дают, не возникает повода для ненужных разговоров и мыслей, и преданный может спокойно повторять маха-мантру Харе Кришна».
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 6.287
Транскрипция: эта бали’ та̄н̇ре пунах̣ праса̄да карила̄ ‘говардханера ш́ила̄’, ‘гун̃джа̄-ма̄ла̄’ та̄н̇ре дила̄
Синонимы: та̄н̇ре — ему; пунах̣ — снова; праса̄да-карила̄ — дал из милости; говардханера-ш́ила̄ — камень с холма Говардхана; гун̃джа̄-ма̄ла̄ — гирлянду из маленьких ракушек; та̄н̇ре-дила̄ — дал ему.
Перевод: Сказав это, Шри Чайтанья Махапрабху снова явил милость Рагхунатхе дасу, подарив ему камень с холма Говардхана и гирлянду из маленьких ракушек.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 6.288
Транскрипция: ш́ан̇кара̄нанда-сарасватӣ вр̣нда̄вана хаите а̄ила̄ тен̇ха сеи ш́ила̄-гун̃джа̄-ма̄ла̄ лан̃а̄ гела̄
Синонимы: ш́ан̇кара̄нанда-сарасватӣ — один из преданных Шри Чайтаньи Махапрабху; вр̣нда̄вана-хаите — из Вриндавана; а̄ила̄ — пришел; тен̇ха — он; сеи — те; ш́ила̄-гун̃джа̄-ма̄ла̄ — камень и гирлянду из ракушек; лан̃а̄ — взяв; гела̄ — ушел.
Перевод: До этого, когда Шанкарананда Сарасвати вернулся из Вриндавана, он принес с собой камень с холма Говардхана и гирлянду из ракушек.
>