16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 6.246

ш́ива̄нанда-сена та̄н̇ре кахена виваран̣а
тома̄ лаите тома̄ра пита̄ па̄т̣ха̄ила даш́а джана
ш́ива̄нанда-сена — Шивананда Сен; та̄н̇ре — ему; кахена — говорит; виваран̣а — описание; тома̄-лаите — схватить тебя; тома̄ра-пита̄ — твой отец; па̄т̣ха̄ила — послал; даш́а-джана — десять человек.

Перевод:

Он также встретился с Шиванандой Сеном, который сообщил ему: «Твой отец послал десять человек, чтобы вернуть тебя домой».
Следующие материалы:
тома̄ре па̄т̣ха̄ите патрӣ па̄т̣ха̄ила море
джха̄н̇кара̄ ха-ите тома̄ на̄ па̄н̃а̄ гела гхаре
тома̄ре — тебя; па̄т̣ха̄ите — отправить назад; патрӣ — письмо; па̄т̣ха̄ила-море — передал мне; джха̄н̇кара̄-ха-ите — из Джханкары; тома̄ — тебя; на̄-па̄н̃а̄ — не получив; гела-гхаре — вернулись домой.

Перевод:

«Он написал мне письмо с просьбой отослать тебя обратно, но, когда те десять человек узнали, что тебя с нами нет, они вернулись домой из Джханкары ни с чем».
ча̄ри ма̄са рахи’ бхакта-ган̣а гауд̣е гела̄
ш́уни’ рагхуна̄тхера пита̄ манушйа па̄т̣ха̄ила̄
ча̄ри-ма̄са — в течение четырех месяцев; бхакта-ган̣а — все преданные; гауд̣е-гела̄ — вернулись в Бенгалию; ш́уни’ — услышав; рагхуна̄тхера-пита̄ — отец Рагхунатхи даса; манушйа — человека; па̄т̣ха̄ила̄ — послал.

Перевод:

Когда отец Рагхунатхи даса узнал, что все бенгальские преданные вернулись домой из Джаганнатха-Пури, пробыв там четыре месяца, он послал своего человека к Шивананде Сену.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».