Сосредоточив мысли на лотосных стопах Шри Чайтаньи Махапрабху и Господа Нитьянанды Прабху, он свернул с большой дороги и торопливо пошел по окольной дороге, которой мало кто пользовался.
гра̄ме-гра̄мера — из деревни в деревню; патха — большую дорогу; йа̄йа — идет; ване-ване — через джунгли; ка̄йа-манах̣-ва̄кйе — телом, умом и речью; чинте — размышляет; чаитанйа-чаран̣е — о лотосных стопах Шри Чайтаньи Махапрабху.
Перевод:
Избегая хоженых дорог между деревнями, он шел по джунглям, всем сердцем размышляя о лотосных стопах Шри Чайтаньи Махапрабху.