Текст 159-160
Транскрипция:
эи-мата чинтите даиве эка-дине
ба̄хире девӣ-ман̣д̣апе карийа̄чхена ш́айане
дан̣д̣а-ча̄ри ра̄три йабе а̄чхе аваш́еша
йадунандана-а̄ча̄рйа табе карила̄ правеш́а
Синонимы:
эи — таким образом; чинтите — пока раздумывал; даиве — случайно; эка — однажды; ба̄хире — снаружи дома; девӣ — в святилище Дурги; карийа̄чхена — спал; дан̣д̣а — четыре данды (девяносто шесть минут); ра̄три — ночи; йабе — когда; а̄чхе</em> — оставалось; йадунандана — священнослужитель по имени Ядунандана Ачарья; табе — затем; карила̄ — вошел.
Перевод:
Так Рагхунатха дас раздумывал над тем, как убежать из дома. Однажды ночью, когда он спал в Дурга-мандапе и до рассвета оставалось всего четыре данды, к нему домой пришел их семейный священнослужитель по имени Ядунандана Ачарья.
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 161
Транскрипция:
ва̄судева-даттера тен̇ха хайа ‘анугр̣хӣта’
рагхуна̄тхера ‘гуру’ тен̇хо хайа ‘пурохита’
Синонимы:
ва̄судева — Ва̄судевы Датты; тен̇ха — он; хайа — получивший милость; рагхуна̄тхера — Рагхунатхи даса; гуру — духовный учитель; тен̇хо — он; хайа — был; пурохита — духовник.
Перевод:
Ядунандана Ачарья был духовником и гуру Рагхунатхи даса. Хотя он происходил из семьи брахманов, он снискал милость Ва̄судевы Датты.
Комментарий:
[]
Текст 162
Транскрипция:
адваита-а̄ча̄рйера тен̇ха ‘ш́ишйа антаран̇га’
а̄ча̄рйа-а̄джн̃а̄те ма̄не — чаитанйа ‘пра̄н̣а-дхана’
Синонимы:
адваита — Адвайты Ачарьи; тен̇ха — Ядунандана Ачарья; ш́ишйа — ученик; антаран̇га — очень близкий; а̄ча̄рйа — по указанию Адвайты Ачарьи; ма̄не — он принял; чаитанйа — Господа Шри Чайтанью Махапрабху как самое дорогое.
Перевод:
Ядунандана Ачарья получил посвящение у Адвайты Ачарьи, поэтому он любил Господа Чайтанью больше самой жизни.
Комментарий:
Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур пишет в комментарии о безбожниках, которые считают себя последователями Адвайты Ачарьи, но при этом сами не следуют наставлениям Шри Адвайты Ачарьи, поскольку не признают, что Шри Чайтанья Махапрабху — это Верховная Личность Бога, Кришна. Ядунандана Ачарья, один из самых близких последователей Шри Чайтаньи Махапрабху, был посвященным учеником Адвайты Ачарьи. Сердце его не было осквернено желанием проводить различия между вайшнавами на основе их происхождения. Поэтому, хотя Ва̄судева Датта не происходил из семьи брахманов, Ядунандана Ачарья также принял его своим духовным наставником.