эка — только одного; ра̄ма̄нандера — Шри Рамананды Рая; хайа — есть; эи — на это; адхика̄ра — особое право; та̄те — благодаря этому; джа̄ни — понимаем; апра̄кр̣та — духовное; деха — тело; та̄н̇ха̄ра — его.
Перевод:
«Только Рамананда Рай вправе поступать таким образом. Для Меня очевидно, что его тело не материально, — оно полностью одухотворилось и поменяло свою природу».
кинту — однако; ш́а̄стра-др̣шт̣йе — согласно указаниям шастр; эка — одно; кари-анума̄на — предполагаю; ш́рӣ-бха̄гавата-ш́а̄стра — ведическое писание под названием «Шримад-Бхагаватам»; та̄ха̄те — в связи с этим; прама̄н̣а — свидетельство.
Перевод:
«Но Я могу сделать одно предположение на основе утверждений шастр. В ведическом писании „Шримад-Бхагаватам“ содержится прямое подтверждение Моей догадке».
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android (Chrome)
Нажмите ⋮ (меню) ➝ "Установить приложение" или "Добавить на гл. экран".