Текст 70

бхаджанера мадхйе ш́решт̣ха нава-видха̄ бхакти
‘кр̣шн̣а-према’, ‘кр̣шн̣а’ дите дхаре маха̄-ш́акти
бхаджанера — в преданном служении; ш́решт̣ха — наилучшие; нава — девять предписанных методов преданного служения; кр̣шн̣а — экстатическую любовь к Кришне; кр̣шн̣а — и Кришну; дите — дать; дхаре — имеет; маха̄ — великую силу.

Перевод:

«Из всех методов преданного служения наилучшими являются девять, ибо они обладают огромной силой и могут привести человека к Кришне и даровать экстатическую любовь к Кришне».

Комментарий:

Девять видов преданного служения перечислены в «Шримад-Бхагаватам» (7.5.23):
ш́раван̣ам̇ кӣртанам̇ вишн̣ох̣
смаран̣ам̇ па̄да-севанам
арчанам̇ ванданам̇ да̄сйам̇
сакхйам а̄тма-ниведанам
К этим девяти методам относятся слушание, повторение, памятование о Кришне, служение Его лотосным стопам, поклонение в храме, молитвы, принятие на себя обязанностей слуги, дружба с Кришной и полное предание Кришне. Эти девять методов преданного служения позволяют обрести Кришну и экстатическую любовь к Нему. В начале преданным служением занимаются, руководствуясь регулирующими принципами, но постепенно, по мере того как преданное служение становится природой человека, он достигает высочайшего духовного уровня — экстатической любви к Кришне. Кришна — высшая цель жизни. Чтобы обрести лотосные стопы Кришны, нет необходимости рождаться в знатной семье брахманов; с другой стороны, низкое происхождение не мешает человеку приблизиться к лотосным стопам Кришны. В «Шримад-Бхагаватам» (3.33.7) Девахути говорит Капиладеве:
ахо бата ш́ва-пачо ’то гарӣйа̄н
йадж-джихва̄гре вартате на̄ма тубхйам
тепус тапас те джухувух̣ саснур а̄рйа̄
брахма̄нӯчур на̄ма гр̣н̣анти йе те
«О мой Господь, славен даже тот человек, который родился в низкой семье собакоедов, если он всегда повторяет святое имя Господа. Такой человек уже совершил все виды аскезы и покаяния, все ведические жертвоприношения, омылся во всех священных реках и изучил все ведические писания. Благодаря этому он достиг очень высокого положения». Кунтидеви тоже говорит Господу Кришне:
джанмаиш́варйа-ш́рута-ш́рӣбхир
эдхама̄на-мадах̣ пума̄н
наива̄рхатй абхидха̄тум̇ ваи
тва̄м акин̃чана-гочарам
«Человек, который гордится своим происхождением, богатством, знанием и красотой, не способен достичь Твоих лотосных стоп. Ты доступен только смиренным и кротким» (Бхаг., 1.8.26).
Следующие материалы:

Текст 71

та̄ра мадхйе сарва-ш́реш̣т̣ха на̄ма-сан̇кӣртана
нирапара̄дхе на̄ма лаиле па̄йа према-дхана
та̄ра — из девяти видов преданного служения; сарва — всего важнее; на̄ма — повторение святого имени Господа; на̄ма — если повторяет святое имя; па̄йа — обретает; према — самое большое богатство экстатическую любовь к Кришне.

Перевод:

"Из девяти способов преданного служения самым важным является постоянное повторение святого имени Господа. Если избегать десяти видов оскорблений, человек с легкостью добьётся самого ценного - обретет любовь к Богу".

Комментарий:

Шрила Джива Госвами Прабху, в своей "Бхакти-сандарбхе"(270), дает следующие указания:
ийам̇ ча кӣртана̄кхйа̄ бхактир бхагавато дравйа-джа̄ти-гуна-крийа̄бхир дӣна-джанаика-виш̣айа̄пара-каруна̄-майӣти ш́рути-пура̄на̄ди-виш́рутих. ата эва калау свабха̄вата эва̄ти-дӣнеш̣у локеш̣у а̄вирбхӯйа та̄н ана̄йа̄сенаива тат-тад-йуга-гата-маха̄-са̄дхана̄на̄м сарвам эва пхалам дада̄на̄ са̄ кр̣та̄ртхайати. йата эва тайаива калау бхагавато виш́еш̣аташ́ ча сантош̣о бхавати.
«Воспевание Святого Имени является главным средством достижения любви к Богу. Это воспевание или преданное служение, не зависит от атрибутов, и от рождения в хорошей семье. Лишь смирение и кротость, только они привлекают внимание Кришны. Таков вывод всех Вед. Поэтому, в этот век Кали, тот кто обладает смирением и кротостью, с легкостью может достичь лотосных стоп Кришны. В этом заключён смысл всех грандиозных жертвоприношений и аскез, потому что развив экстатическую любовь к Богу, человек достигает полного совершенства жизни. Поэтому всё, что человек делает в преданном служении, должно сопровождаться воспеванием святого имени Господа».

Воспевание святого имени Кришны - Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе, получило высокую оценку в "Намаштаке" Шрилы Рупы Госвами (стих 1):
никхила-ш́рути-маули-ратна-ма̄ла̄
дйути-нӣра̄джита-па̄да-пан̇каджа̄нта
айи мукта-кулаир упа̄сйама̄нам̇
паритас тва̄м̇ хари-на̄ма сам̇ш́райа̄ми
«О, Хари-нама! Кончикам пальцев Твоих лотосных стоп, своим лучистым сиянием постоянно поклоняются Упанишады, искрящиеся строками алмазов в короне всех Вед. Ты, кому вечно поклоняются освобождённые души, Нарада и Шукадева. О, Хари-нама! Я всецело принимаю у Тебя прибежище».
Шрила Санатана Госвами тоже оценил воспевание святого имени в своей "Брихад-бхагаватамрите" (Глава 1, стих 9):
джайати джайати намананда-рупам мурарер
вирамита-ниджа-дхарма-дхйана-пуджади-йатнам
катхам апи сакрид аттам мукти-дам пранинам йат
парамам амритам экам дживанам бхушанам ме
«Вся слава, вся слава радующему всех святому имени Шри Кришны, которое освобождает преданного от всех ритуалов, медитации и поклонения. Так или иначе, хотя бы один раз произнесённое живым существом, святое имя дарует ему освобождение. Святое имя Кришны, это высшая сладость. Это моя жизнь и моё единственное сокровище».
В "Шримад-Бхагаватам" (2.1.11) Шукадева Госвами говорит:
этан нирвидйама̄на̄на̄м
иччхата̄м акуто-бхайам
йогина̄м̇ нр̣па нирн̣ӣтам̇
харер на̄ма̄нукӣртанам
"О царь, постоянное воспевание святого имени Господа и следование путем великих авторитетов без сомнений и страха, это путь к успеху для всех. Для тех, кто свободен от материальных желаний, кто желает наслаждаться материей и тех, кто наделен трансцендентным знанием".
В "Шримад-Бхагаватам" (6.3.22) Ямараджа говорит:
эта̄ва̄н эва локе ’смин
пум̇са̄м̇ дхармах̣ парах̣ смр̣тах̣
бхакти-його бхагавати
тан-на̄ма-грахан̣а̄дибхих̣
«Практика преданного служения, начинающаяся с повторения святого имени Господа, является высшей религиозной обязанностью каждого человека».
И в "Шикшаштаке" (3), Шри Чайтанья Махапрабху говорит:
тр̣н̣а̄д апи сунӣчена тарор ива сахишн̣уна̄
ама̄нина̄ ма̄надена кӣртанӣйах̣ сада̄ харих̣
«Следует повторять святое имя Господа в смиренном состоянии ума, считая себя ниже соломы, валяющейся на улице. Нужно стать терпеливее дерева, освободиться от чувства ложной гордости и с готовностью предлагать всем своё почтение. В таком состоянии ума нужно постоянно повторять святое имя Господа». Что касается десяти оскорблений в повторении святого имени, они подробно рассмотрены в Ади-лиле, Глава 8, стих 24.

Текст 72

эта ш́уни’ сана̄танера хаила чаматка̄ра
прабхуре на̄ бха̄йа мора маран̣а-вича̄ра
эта — услышав это; сана̄танера — у Санатаны Госвами; хаила — возникло удивление; прабхуре — Шри Чайтанья Махапрабху не одобряет; мора — мое; маран̣а — намерение совершить самоубийство.

Перевод:

Санатана Госвами был очень удивлен, услышав это. Он понял, что Шри Чайтанья Махапрабху не одобряет его решение совершить самоубийство.

Комментарий:

[]