16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 4.42

рагхуна̄тхера па̄да-падма чха̄д̣а̄на на̄ йа̄йа
чха̄д̣иба̄ра мана хаиле пра̄н̣а пха̄т̣и’ йа̄йа’
рагхуна̄тхера — Господа Рагхунатхи; па̄да-падма — лотосные стопы; чха̄д̣а̄на-на̄-йа̄йа — не получается отвергнуть; чха̄д̣иба̄ра — оставить; мана-хаиле — когда думаю; пра̄н̣а — сердце; пха̄т̣и’-йа̄йа — разрывается.

Перевод:

«Я не в силах отказаться от лотосных стоп Господа Рагхунатхи. Одна мысль об этом заставляет мое сердце разрываться на части».
Следующие материалы:
табе а̄ми-дун̇хе та̄ре а̄лин̇гана каилун̇
‘са̄дху, др̣д̣ха-бхакти тома̄ра’ — кахи’ праш́ам̇силун̇
табе — тогда; а̄ми-дун̇хе — мы оба; та̄ре — его; а̄лин̇гана-каилун̇ — обняли; са̄дху — очень хорошо; др̣д̣ха — непреклонная; бхакти — преданность; тома̄ра — твоя; кахи’ — сказав; праш́ам̇силун̇ — восславили.

Перевод:

«Услышав это, мы оба обняли его и стали ободрять: „Ты великий святой, ибо твоя решимость в преданном служении непоколебима“. Так снова и снова мы прославляли его».
йе вам̇ш́ера упаре тома̄ра хайа кр̣па̄-леш́а
сакала ман̇гала та̄хе кхан̣д̣е саба клеш́а’
йе-вам̇ш́ера — семьи, к которой; упаре — по отношению; тома̄ра — Твоя; хайа — есть; кр̣па̄-леш́а — небольшая милость; сакала-ман̇гала — все благоприятное; та̄хе — той; кхан̣д̣е — уничтожаются; саба — все; клеш́а — страдания.

Перевод:

«О мой Господь, счастлива та семья, на которую Ты прольешь даже небольшую милость, ибо Твоя милость приносит ей избавление от всех страданий».
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».