сеи — тот; анупама-бха̄и — брат по имени Анупама; ш́иш́у-ка̄ла-хаите — с самого детства; рагхуна̄тха — Господу Рамачандре; упа̄сана̄ — поклонение; каре — совершает; др̣д̣ха-читте — с большой решимостью.
Перевод:
«С самого детства мой младший брат Анупама был великим преданным Рагхунатхи [Господа Рамачандры] и поклонялся Ему с великой решимостью».
«Он непрестанно повторял святое имя Рагхунатхи и медитировал на Него. Он постоянно слушал о деяниях Господа, описанных в „Рамаяне“, и рассказывал о них».