Текст 226
Транскрипция:
‘да̄на-кели-каумудӣ’ а̄ди лакша-грантха каила
сеи саба грантхе враджера раса вича̄рила
сеи саба грантхе враджера раса вича̄рила
Синонимы:
да̄на — с книги под названием «Дана кели каумуди»; а̄ди — начиная; лакша — сто тысяч; грантха — стихов; каила — сложил; сеи — в тех; саба — всех; грантхе — писаниях; враджера — Вриндавана; раса — подробно описал трансцендентные расы.
Перевод:
Всего в произведениях Шрилы Рупы Госвами, начиная с «Дана-кели-каумуди», насчитывается сто тысяч стихов. Во всех этих книгах он подробно объяснил природу трансцендентных рас, лежащих в основе всего, что происходит во Вриндаване.
Комментарий:
Относительно слов лакша-грантха («сто тысяч стихов») Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур пишет, что сто тысяч — это общее число стихов, написанных Шрилой Рупой Госвами. В это число входят как его стихи, так и прозаические фрагменты его произведений на санскрите. Не следует думать, что Шрила Рупа Госвами написал сто тысяч книг. На самом деле он написал шестнадцать произведений, перечисленных в Первой волне «Бхакти-ратнакары»: ш́рӣ-рӯпа-госва̄мӣ грантха шод̣аш́а карила.
Следующие материалы: