Текст 225

‘видагдха-ма̄дхава’, ‘лалита-ма̄дхава’, — на̄т̣ака-йугала
кр̣шн̣а-лӣла̄-раса та̄ха̄н̇ па̄ийе сакала
видагдха — «Видагдха Мадхава»; лалита — «Лалита Мадхава»; на̄т̣ака — две пьесы; кр̣шн̣а — о расах игр Господа Кришны; та̄ха̄н̇ — там; па̄ийе — можно узнать все.

Перевод:

Шрила Рупа Госвами также написал две важные пьесы под названием «Видагдха-Мадхава» и «Лалита-Мадхава», из которых можно узнать о всех расах, проявляющихся в лилах Господа Кришны.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 226

‘да̄на-кели-каумудӣ’ а̄ди лакша-грантха каила
сеи саба грантхе враджера раса вича̄рила
да̄на — с книги под названием «Дана кели каумуди»; а̄ди — начиная; лакша — сто тысяч; грантха — стихов; каила — сложил; сеи — в тех; саба — всех; грантхе — писаниях; враджера — Вриндавана; раса — подробно описал трансцендентные расы.

Перевод:

Всего в произведениях Шрилы Рупы Госвами, начиная с «Дана-кели-каумуди», насчитывается сто тысяч стихов. Во всех этих книгах он подробно объяснил природу трансцендентных рас, лежащих в основе всего, что происходит во Вриндаване.

Комментарий:

Относительно слов лакша-грантха («сто тысяч стихов») Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур пишет, что сто тысяч — это общее число стихов, написанных Шрилой Рупой Госвами. В это число входят как его стихи, так и прозаические фрагменты его произведений на санскрите. Не следует думать, что Шрила Рупа Госвами написал сто тысяч книг. На самом деле он написал шестнадцать произведений, перечисленных в Первой волне «Бхакти-ратнакары»: ш́рӣ-рӯпа-госва̄мӣ грантха шод̣аш́а карила.

Текст 227

та̄н̇ра лагху-бхра̄та̄ — ш́рӣ-валлабха-анупама
та̄н̇ра путра маха̄-пан̣д̣ита — джӣва-госа̄н̃и на̄ма
та̄н̇ра — его; лагху — младший брат; ш́рӣ — по имени Шри Валлабха, или Анупама; та̄н̇ра — его сын; маха̄ — выдающиеся знатоки писаний; джӣва — Шрила Джива Госвами; на̄ма — по имени.

Перевод:

Сын Шри Валлабхи (Анупамы), младшего брата Шрилы Рупы Госвами, был великим знатоком писаний. Его звали Шрила Джива Госвами.

Комментарий:

[]