16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 4.159

вйаваха̄ре-парама̄ртхе туми — та̄ра гуру-тулйа
тома̄ре упадеш́е, на̄ джа̄не а̄пана-мӯлйа
вйаваха̄ре — в обычных обстоятельствах; парама-артхе — в духовных делах; туми — ты; та̄ра — его; гуру-тулйа — равен духовному учителю; тома̄ре — тебя; упадеш́е — наставляет; на̄-джа̄не — не знает; а̄пана-мӯлйа — своего положения.

Перевод:

«В духовной жизни и даже в мирских делах ты для него как духовный учитель. Но, не понимая своего положения, он осмеливается давать тебе советы».
Следующие материалы:
а̄ма̄ра упадешт̣а̄ туми — пра̄ма̄н̣ика а̄рйа
тома̄реха упадеш́е — ба̄лака̄ каре аичхе ка̄рйа”
а̄ма̄ра — Мой; упадешт̣а̄ — советник; туми — ты; пра̄ма̄н̣ика-а̄рйа — обладающий авторитетом; тома̄реха — даже тебя; упадеш́е — наставляет; ба̄лака̄ — мальчишка; каре — делает; аичхе — такое; ка̄рйа — дело.

Перевод:

«Дорогой Санатана, даже Я прислушиваюсь к твоим советам, ибо все принимают твой авторитет. Но Джага осмеливается советовать тебе. Что это, как не дерзость невоспитанного мальчишки?»
ш́уни’ сана̄тана па̄йе дхари’ прабхуре кахила
“джагада̄нандера саубха̄гйа а̄джи се джа̄нила
ш́уни’ — услышав; сана̄тана — Санатана Госвами; па̄йе-дхари’ — ухватившись за стопы; прабхуре-кахила — стал говорить Шри Чайтанье Махапрабху; джагада̄нандера — Джагадананды Пандита; саубха̄гйа — удачу; а̄джи — сейчас; се — это; джа̄нила — я понимаю.

Перевод:

Когда Шри Чайтанья Махапрабху стал бранить Джагадананду Пандита, Санатана Госвами припал к Его стопам и сказал: «Теперь я понимаю, какая удача выпала на долю Джагадананды».
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».