Текст 131
Транскрипция:
марйа̄да̄-лан̇гхане лока каре упаха̄са
иха-лока, пара-лока — дуи хайа на̄ш́а
Синонимы:
марйа̄да̄ — при нарушении этикета; лока — люди; каре — смеются; иха — этот мир; пара — следующий мир; дуи — два; хайа — уничтожаются.
Перевод:
«Тот, кто нарушает правила этикета, становится посмешищем для людей и лишается счастья, как в этом мире, так и в следующем».
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 132
Транскрипция:
марйа̄да̄ ра̄кхиле, тушт̣а каиле мора мана
туми аичхе на̄ кариле каре кон джана?”
Синонимы:
марйа̄да̄ — поскольку ты следовал этикету; тушт̣а — порадовал; мора — Мой ум; туми — ты; аичхе — так; на̄ — если не делаешь; каре — делает; кон — кто.
Перевод:
«Строго соблюдая правила поведения вайшнавов, ты очень обрадовал Меня. Кто, кроме тебя, мог подать другим такой пример?»
Комментарий:
[]
Текст 133
Транскрипция:
эта бали’ прабху та̄н̇ре а̄лин̇гана каила
та̄н̇ра кан̣д̣у-раса̄ прабхура ш́рӣ-ан̇ге ла̄гила
Синонимы:
эта — сказав это; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; та̄н̇ре — его; а̄лин̇гана — обнял; та̄н̇ра — его; кан̣д̣у — гной; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; ш́рӣ — испачкал тело.
Перевод:
Сказав это, Шри Чайтанья Махапрабху обнял Санатану Госвами, и гной из язв на его теле размазался по телу Господа.
Комментарий:
[]