сакала-джагате — по всей вселенной; хайа — есть; учча-сан̇кӣртана — громкое пение мантры Харе Кришна; ш́унийа̄ — слыша; према-а̄веш́е — охваченные эмоциями экстатической любви; на̄че — танцуют; стха̄вара-джан̇гама — все движущиеся и неподвижные живые существа.
Перевод:
«Когда Твои последователи по всему миру громко поют мантру Харе Кришна, все живые существа — движущиеся и неподвижные — танцуют, охваченные экстазом любви к Богу».