16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 3.42

табе да̄модара чали’ надӣйа̄ а̄ила̄
ма̄та̄ре милийа̄ та̄н̇ра чаран̣е рахила̄
табе — тогда; да̄модара — Дамодара Пандит; чали’ — идя; надӣйа̄-а̄ила̄ — достиг Надии (Навадвипы); ма̄та̄ре-милийа̄ — встретившись с Шачиматой; та̄н̇ра-чаран̣е — у ее лотосных стоп; рахила̄ — остался.

Перевод:

Так Дамодара Пандит был отправлен в Надию [Навадвипу]. Придя к матушке Шачи, он остался под покровительством ее лотосных стоп.
Следующие материалы:
а̄ча̄рйа̄ди ваишн̣авере маха̄-праса̄да дила̄
прабхура йаичхе а̄джн̃а̄, пан̣д̣ита та̄ха̄ а̄чарила̄
а̄ча̄рйа-а̄ди — во главе с Адвайтой Ачарьей; ваишн̣авере — всем вайшнавам; маха̄-праса̄да-дила̄ — передал весь прасад Господа Джаганнатхи; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; йаичхе — как; а̄джн̃а̄ — указание; пан̣д̣ита — Дамодара Пандит; та̄ха̄ — то; а̄чарила̄ — исполнил.

Перевод:

Он передал весь прасад великим вайшнавам, таким как Адвайта Ачарья. Он жил среди них и вел себя, как наказал ему Шри Чайтанья Махапрабху.
да̄модара а̄ге сва̄тантрйа на̄ хайа ка̄ха̄ра
та̄ра бхайе сабе каре сан̇коча вйаваха̄ра
да̄модара-а̄ге — перед Дамодарой Пандитом; сва̄тантрйа — независимое поведение; на̄-хайа-ка̄ха̄ра — никто не осмеливается; та̄ра-бхайе — из страха перед ним; сабе — все они; каре — совершают; сан̇коча-вйаваха̄ра — деятельность с большой осторожностью.

Перевод:

Все знали, как строг был Дамодара Пандит. Поэтому все его боялись и никто не осмеливался поступать самовольно.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».