Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 3.241
Транскрипция:
йа̄ват кӣртана сама̄пта нахе, на̄ кари анйа ка̄ма
кӣртана сама̄пта хаиле, хайа дӣкша̄ра виш́ра̄ма
кӣртана сама̄пта хаиле, хайа дӣкша̄ра виш́ра̄ма
Синонимы:
йа̄ват — как только; кӣртана — повторение; сама̄пта — закончено; нахе — не; на̄ — не; кари — питаю; анйа — другое; ка̄ма — желание; кӣртана — повторение; сама̄пта — законченное; хаиле — становится; хайа — есть; дӣкша̄ра — инициации; виш́ра̄ма — отдых
Перевод:
«Пока я не исполню свой обет повторить святое имя определенное число раз, я не желаю заниматься ничем другим. Но когда я закончу повторять святое имя, я смогу делать все, что угодно».
Следующие материалы:
Транскрипция:
два̄ре васи’ ш́уна туми на̄ма-сан̇кӣртана
на̄ма сама̄пта хаиле кариму тава прӣти-а̄чаран̣а
на̄ма сама̄пта хаиле кариму тава прӣти-а̄чаран̣а
Синонимы:
два̄ре-васи’ — сидя у входа; ш́уна — слушай; туми — ты; на̄ма-сан̇кӣртана — повторение святых имен; на̄ма — святое имя; сама̄пта-хаиле — когда будет закончено; кариму — сделаю; тава — для твоего; прӣти — удовольствия; а̄чаран̣а — действия
Перевод:
«Сядь у входа и слушай, как я повторяю маха-мантру Харе Кришна. Как только я закончу, я удовлетворю твое желание».
Транскрипция:
эта бали’ карена тен̇хо на̄ма-сан̇кӣртана
сеи на̄рӣ васи’ каре ш́рӣ-на̄ма-ш́раван̣а
сеи на̄рӣ васи’ каре ш́рӣ-на̄ма-ш́раван̣а
Синонимы:
эта-бали’ — сказав это; карена — совершает; тен̇хо — он; на̄ма-сан̇кӣртана — повторение святого имени; сеи-на̄рӣ — та женщина; васи’ — сидя; каре — совершает; ш́рӣ-на̄ма-ш́раван̣а — слушание святого имени
Перевод:
Сказав это, Харидас Тхакур продолжил повторять святое имя Господа, а женщина, сидя перед ним, слушала звук святого имени.