Текст 238

эта бали’ на̄на̄-бха̄ва карайе прака̄ш́а
йа̄ха̄ра дарш́ане мунира хайа дхаирйа-на̄ш́а
эта — сказав это; на̄на̄ — различные позы; карайе — стала показывать; йа̄ха̄ра — видя которые; мунира — даже великих философов; хайа — есть; дхаирйа — потеря самообладания.

Перевод:

Сказав это, она стала принимать разные позы, которые даже великого мудреца заставили бы потерять самообладание.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 239

нирвика̄ра харида̄са гамбхӣра-а̄ш́айа
балите ла̄гила̄ та̄н̇ре хан̃а̄ садайа
нирвика̄ра — непоколебимый; харида̄са — Харидас Тхакур; гамбхӣра — очень глубокая; а̄ш́айа — решимость; балите — стал говорить; та̄н̇ре — ей; хан̃а̄ — будучи милостивым.

Перевод:

Но решимость Харидаса Тхакура была непоколебимой, поэтому ничто не могло вывести его из равновесия. Из сострадания к ней он сказал ей в ответ такие слова.

Комментарий:

[]

Текст 240

“сан̇кхйа̄-на̄ма-сан̇кӣртана — эи ‘маха̄-йаджн̃а’ манйе
та̄ха̄те дӣкшита а̄ми ха-и прати-дине
сан̇кхйа̄ — повторения определенного числа святых имен; эи — это; маха̄ — великое жертвоприношение; манйе — дал обет; та̄ха̄те — посвященный в то; а̄ми — я; ха — есть; прати — каждый день.

Перевод:

«Я дал обет совершать великое жертвоприношение, повторяя определенное количество святых имен каждый день».

Комментарий:

[]