Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 3.204
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 3.204
Транскрипция: сабха̄-сахите харида̄сера пад̣ила̄ чаран̣е харида̄са ха̄си’ кахе мадхура-вачане
Синонимы: сабха̄-сахите — вместе со всеми собравшимися; харида̄сера — Харидаса Тхакура; пад̣ила̄-чаран̣е — упали к лотосным стопам; харида̄са — Харидас Тхакур; ха̄си’ — улыбаясь; кахе — сказал; мадхура-вачане — мягким голосом.
Перевод: Вместе со всеми собравшимися оба Маджумадара пали к стопам Харидаса Тхакура. В ответ Харидас Тхакур улыбнулся и заговорил с ними мягким голосом.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 3.205
Транскрипция: “тома̄-саба̄ра доша на̄хи, эи аджн̃а бра̄хман̣а та̄ра доша на̄хи, та̄ра тарка-ништ̣ха мана
Синонимы: тома̄-саба̄ра — всех вас; доша — вины; на̄хи — нет; эи — этот; аджн̃а — невежественный; бра̄хман̣а — так называемый брахман; та̄ра-доша-на̄хи — нет его вины; та̄ра — его; тарка-ништ̣ха — привыкший к умозрительным рассуждениям; мана — ум.
Перевод: «Никто из вас не виноват, — сказал он. — И даже этот так называемый брахман-невежда не виноват, поскольку он привык полагаться на свои домыслы и логику».
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 3.206
Транскрипция: таркера гочара нахе на̄мера махаттва котха̄ хаите джа̄нибе се эи саба таттва?
Синонимы: таркера — с помощью аргументов и логики; гочара — постижимое; нахе — не; на̄мера — святого имени; махаттва — величие; котха̄-хаите — откуда; джа̄нибе — будет знать; се — он; эи — эту; саба — всю; таттва — истину.
Перевод: «Невозможно постичь величие святого имени с помощью логики и аргументов. Потому этот человек не способен понять величие святого имени».
>