харида̄сера — Харидаса Тхакура; гун̣а — качества; сабе — все они; кахе — начали описывать; пан̃ча-мукхе — как если бы у каждого было пять уст; ш́унийа̄ — слушая; та’ — поистине; дуи-бха̄и — двое братьев; па̄ила̄ — получили; бад̣а-сукхе — большое удовольствие.
Перевод:
Все присутствующие стали превозносить достоинства Харидаса Тхакура с таким рвением, как если бы у каждого было по пять уст. Это доставило большое удовольствие обоим братьям.
В том собрании было упомянуто о том, что Харидас Тхакур повторяет святое имя Кришны триста тысяч раз в день. После этого все ученые мужи стали обсуждать величие святого имени.
кеха-бале — некоторые сказали; на̄ма-хаите — благодаря повторению мантры Харе Кришна; хайа — есть; па̄па-кшайа — уничтожение всех последствий грехов; кеха-бале — другие сказали; на̄ма-хаите — благодаря повторению святого имени; джӣвера — живых существ; мокша-хайа — приходит освобождение.
Перевод:
Одни утверждали: «Повторение святого имени Господа освобождает от всех последствий грехов».
Комментарий:
Другие говорили: «Повторения святого имени Господа достаточно, чтобы живое существо освободилось от материального рабства».
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».