Текст 169
Транскрипция:
рагхуна̄тха-да̄са ба̄лака карена адхйайана
харида̄са-т̣ха̄курере йа̄и’ карена дарш́ана
Синонимы:
рагхуна̄тха — Рагхунатха дас; ба̄лака — мальчик; карена — учился; харида̄са — к Харидасу Тхакуру; йа̄и’ — приходя; карена — увидеться с ним.
Перевод:
Сын Говардханы Маджумадара по имени Рагхунатха дас (позже ставший Рагхунатхой дасом Госвами) в то время еще учился в школе. Он каждый день приходил повидать Харидаса Тхакура.
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 170
Транскрипция:
харида̄са кр̣па̄ каре та̄н̇ха̄ра упаре
сеи кр̣па̄ ‘ка̄ран̣а’ хаила чаитанйа па̄иба̄ре
Синонимы:
харида̄са — Тхакур Харидас; кр̣па̄ — являет милость; та̄н̇ха̄ра — ему; сеи — та милость; ка̄ран̣а — причиной; хаила — стала; чаитанйа — Шри Чайтанью Махапрабху; па̄иба̄ре — обрести.
Перевод:
Харидас Тхакур был очень милостив к нему, и, благодаря милостивому благословению этого вайшнава, он позже обрел прибежище у лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху.
Комментарий:
[]
Текст 171
Транскрипция:
та̄ха̄н̇ йаичхе хаила харида̄сера махима̄ катхана
вйа̄кхйа̄на, — адбхута катха̄ ш́уна, бхакта-ган̣а
Синонимы:
та̄ха̄н̇ — в том месте; йаичхе — как; хаила — было; харида̄сера — Харидаса Тхакура; махима̄ — величия; катхана — обсуждение; вйа̄кхйа̄на — рассказ; адбхута — удивительный; катха̄ — случай; ш́уна — послушайте; бхакта — о преданные.
Перевод:
Однажды в доме Хираньи и Говардханы состоялась беседа, послужившая вящей славе Харидаса Тхакура. О преданные, послушайте эту удивительную историю.
Комментарий:
[]