16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 3.166

хиран̣йа, говардхана — дуи мулукера маджумада̄ра
та̄ра пурохита — ‘балара̄ма’ на̄ма та̄н̇ра
хиран̣йа — Хиранья; говардхана — Говардхана; дуи — двое; мулукера — той области; маджумада̄ра — сборщики налогов; та̄ра — их; пурохита — священнослужитель; балара̄ма — Баларама; на̄ма — имя; та̄н̇ра — его.

Перевод:

Хиранья и Говардхана отвечали за сбор налогов в той области. Их домашнего жреца звали Баларама Ачарья.

Комментарий:

Слово маджумада̄ра означает «казначей, ведущий счет собираемым налогам».
Следующие материалы:
харида̄сера кр̣па̄-па̄тра, та̄те бхакти-ма̄не
йатна кари’ т̣ха̄курере ра̄кхила̄ сеи гра̄ме
харида̄сера-кр̣па̄-па̄тра — благословленный Харидасом Тхакуром; та̄те — поэтому; бхакти-ма̄не — великий преданный Харидаса Тхакура; йатна-кари’ — с большой заботой и вниманием; т̣ха̄курере — Харидаса Тхакура; ра̄кхила̄ — содержал; сеи-гра̄ме — в той деревне.

Перевод:

Баларама Ачарья, благословленный Харидасом Тхакуром, был очень привязан к нему. Поэтому он очень заботился о нем и проявлял к нему большое внимание, пока тот жил в их деревне.
нирджана парн̣а-ш́а̄ла̄йа карена кӣртана
балара̄ма-а̄ча̄рйа-гр̣хе бхикша̄-нирва̄хан̣а
нирджана — в уединенной; парн̣а-ш́а̄ла̄йа — соломенной хижине; карена — совершает; кӣртана — повторение мантры Харе Кришна; балара̄ма-а̄ча̄рйа-гр̣хе — в доме Баларамы Ачарьи; бхикша̄-нирва̄хан̣а — принимает подаяние.

Перевод:

Харидасу Тхакуру была предоставлена уединенная соломенная хижина, где он повторял маха-мантру Харе Кришна. Прасад он принимал в доме Баларамы Ачарьи.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».