Текст 63

эи-мата маха̄прабху бха̄ва̄вишт̣а хан̃а̄
прала̄па карила̄ тат-тат ш́лока пад̣ийа̄
эи — таким образом; маха̄прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; бха̄ва — охваченный экстатической любовью; прала̄па — произносил безумные речи; тат — соответствующие; ш́лока — зачитывая стихи.

Перевод:

Так, охваченный экстатической любовью, Шри Чайтанья Махапрабху начинал говорить, как сумасшедший. В этом состоянии Он декламировал подходящие стихи.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 64

пӯрве ашт̣а-ш́лока кари’ локе ш́икша̄ дила̄
сеи ашт̣а-ш́локера артха а̄пане а̄сва̄дила̄
пӯрве — прежде; ашт̣а — сочинив восемь стихов; локе — дал наставление всем людям; сеи — тех; ашт̣а — восьми стихов; артха — значением; а̄пане — Сам наслаждался.

Перевод:

Прежде Господь сочинил эти восемь стихов как наставление всем людям. Теперь же Он Сам наслаждался смыслом этих стихов, именуемых «Шикшаштакой».

Комментарий:

[]

Текст 65

прабхура ‘ш́икша̄шт̣ака’-ш́лока йеи пад̣е, ш́уне
кр̣шн̣е према-бхакти та̄ра ба̄д̣е дине-дине
прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; ш́икша̄ — восьми наставлений; ш́лока — стихи; йеи — кто; пад̣е — читает; ш́уне — или слушает; кр̣шн̣е — к Господу Кришне; према — экстатическая любовь и преданность; та̄ра — его; ба̄д̣е — возрастает; дине — день ото дня.

Перевод:

У любого, кто повторяет или слушает эти восемь стихов Шри Чайтаньи Махапрабху, экстатическая любовь к Кришне и преданность Ему будут расти день ото дня.

Комментарий:

[]