Текст 130
Транскрипция:
маха̄-праса̄дера та̄ха̄н̇ махима̄ варн̣ила̄
кр̣шн̣а̄дхара̄мр̣тера пхала-ш́лока а̄сва̄дила̄
Синонимы:
маха̄ — остатков кушаний, предложенных Господу Джаганнатхе, маха прасада; та̄ха̄н̇ — там; махима̄ — величие; варн̣ила̄ — описал; кр̣шн̣а — нектара с губ Кришны; пхала — стихом, в котором говорится о воздействии; а̄сва̄дила̄ — наслаждался.
Перевод:
Кроме того, в этой главе объясняется величие маха-прасада и рассматривается стих, в котором описано воздействие нектара с губ Кришны.
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 131
Транскрипция:
саптадаш́е — га̄бхӣ-мадхйе прабхура патана
кӯрма̄ка̄ра-анубха̄вера та̄ха̄н̇и удгама
Синонимы:
саптадаш́е — в семнадцатой главе; га̄бхӣ — среди коров; прабхура — падение Шри Чайтаньи Махапрабху; кӯрма — экстатического состояния в образе черепахи; та̄ха̄н̇и — там; удгама — пробуждение.
Перевод:
В семнадцатой главе рассказано о том, как Шри Чайтанья Махапрабху упал среди коров и принял образ черепахи, когда в Нем пробудились экстатические чувства.
Комментарий:
[]
Текст 132
Транскрипция:
кр̣шн̣ера ш́абда-гун̣е прабхура мана а̄каршила̄
“ка̄ стрй ан̇га те” ш́локера артха а̄веш́е карила̄
Синонимы:
кр̣шн̣ера — Господа Кришны; ш́абда — свойствами звука; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; мана — ум; а̄каршила̄ — пленился; ка̄ — стиха, начинающегося со слов ка̄ стрй ан̇га те; артха — значение; а̄веш́е — в экстазе; карила̄ — объяснил.
Перевод:
В этой главе также говорится о том, как свойства звуков, исходящих от Кришны, привлекли ум Шри Чайтаньи Махапрабху, который затем стал в экстазе объяснять значение стиха, начинающегося словами ка̄ стрй ан̇га те.
Комментарий:
[]