Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 2.7
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 2.7
Транскрипция:
са̄кша̄т-дарш́ане саба джагат та̄рила̄
эка-ба̄ра йе декхила̄, се кр̣та̄ртха ха-ила̄
Синонимы:
са̄кша̄т-дарш́ане — непосредственной встречей; саба — всю; джагат — вселенную; та̄рила̄ — освободил; эка-ба̄ра — один раз; йе — кто; декхила̄ — видел; се — тот; кр̣та-артха — полностью удовлетворенным; ха-ила̄ — становился.
Перевод:
Все в мире, кто хотя бы однажды встречался со Шри Чайтаньей Махапрабху, обретали умиротворение и духовно возвышались.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 2.8
Транскрипция:
гауд̣а-деш́ера бхакта-ган̣а пратйабда а̄сийа̄
пунах̣ гауд̣а-деш́е йа̄йа прабхуре милийа̄
Синонимы:
гауд̣а-деш́ера — Бенгалии; бхакта-ган̣а — преданные; прати-абда — каждый год; а̄сийа̄ — приходя; пунах̣ — снова; гауд̣а-деш́е — в Бенгалию; йа̄йа — возвращались; прабхуре — со Шри Чайтаньей Махапрабху; милийа̄ — встретившись.
Перевод:
Каждый год преданные из Бенгалии приходили в Джаганнатха-Пури на встречу со Шри Чайтаньей Махапрабху, после чего возвращались.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 2.9
Транскрипция:
а̄ра на̄на̄-деш́ера лока а̄си’ джаганна̄тха
чаитанйа-чаран̣а декхи’ ха-ила кр̣та̄ртха
Синонимы:
а̄ра — снова; на̄на̄-деш́ера — из разных провинций; лока — люди; а̄си’ — приходя; джаганна̄тха — в Джаганнатха-Пури; чаитанйа-чаран̣а — лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху; декхи’ — увидев; ха-ила — становились; кр̣та-артха — полностью умиротворенными.
Перевод:
В Джаганнатха-Пури приходили люди также из других провинций Индии и, увидев лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху, обретали полное умиротворение.
>