Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 2.48-49
Транскрипция:
а̄чамбите нр̣сим̇ха̄нанда та̄ха̄н̇и а̄ила̄
дун̇хе та̄н̇ре мили’ табе стха̄не васа̄ила̄
дун̇хе дух̣кхӣ декхи’ табе кахе нр̣сим̇ха̄нанда
‘тома̄ дун̇ха̄ка̄ре кене декхи нира̄нанда?’
дун̇хе та̄н̇ре мили’ табе стха̄не васа̄ила̄
дун̇хе дух̣кхӣ декхи’ табе кахе нр̣сим̇ха̄нанда
‘тома̄ дун̇ха̄ка̄ре кене декхи нира̄нанда?’
Синонимы:
а̄чамбите — неожиданно; нр̣сим̇ха̄нанда — Нрисимхананда; та̄ха̄н̇и-а̄ила̄ — пришел туда; дун̇хе — Шивананда и Джагадананда; та̄н̇ре — его; мили’ — встретив; табе — тогда; стха̄не-васа̄ила̄ — усадили; дун̇хе — обоих; дух̣кхӣ — горе; декхи’ — видя; табе — тогда; кахе-нр̣сим̇ха̄нанда — Нрисимхананда сказал; тома̄-дун̇ха̄ка̄ре — вас обоих; кене — почему; декхи — вижу; нира̄нанда — огорченными
Перевод:
Неожиданно к ним пришел Нрисимхананда. Джагадананда и Шивананда тут же усадили его. Видя их удрученными, Нрисимхананда спросил: «Что вас так расстроило?»
Следующие материалы:
Транскрипция:
табе ш́ива̄нанда та̄н̇ре сакала кахила̄
‘а̄сиба а̄джн̃а̄ дила̄ прабху кене на̄ а̄ила̄?’
‘а̄сиба а̄джн̃а̄ дила̄ прабху кене на̄ а̄ила̄?’
Синонимы:
табе — тогда; ш́ива̄нанда — Шивананда; та̄н̇ре — Нрисимхананде; сакала-кахила̄ — все рассказал; а̄сиба — Я приду; а̄джн̃а̄-дила̄ — пообещал; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; кене — почему; на̄-а̄ила̄ — не пришел
Перевод:
Шивананда ответил ему: «Шри Чайтанья Махапрабху пообещал прийти. Почему же Его нет до сих пор?»
Транскрипция:
ш́уни’ брахмача̄рӣ кахе, — ‘караха сантоше
а̄ми та’ а̄ниба та̄н̇ре тр̣тӣйа дивасе’
а̄ми та’ а̄ниба та̄н̇ре тр̣тӣйа дивасе’
Синонимы:
ш́уни’ — услышав; брахмача̄рӣ — Нрисимхананда Брахмачари; кахе — сказал; караха-сантоше — радуйтесь; а̄ми — я; та’ — обязательно; а̄ниба — приведу; та̄н̇ре — Его (Шри Чайтанью Махапрабху); тр̣тӣйа-дивасе — на третий день
Перевод:
На это Нрисимхананда Брахмачари ответил: «Радуйтесь! Я обещаю вам, что приведу Его к вам через три дня».