Текст 1
Транскрипция:
ванде ’хам̇ ш́рӣ-гурох̣ ш́рӣ-йута-пада-камалам̇ ш́рӣ-гурӯн ваишн̣ава̄м̇ш́ ча
ш́рӣ-рӯпам̇ са̄граджа̄там̇ саха-ган̣а-рагхуна̄тха̄нвитам̇ там̇ са-джӣвам
са̄дваитам̇ са̄вадхӯтам̇ париджана-сахитам̇ кр̣шн̣а-чаитанйа-девам̇
ш́рӣ-ра̄дха̄-кр̣шн̣а-па̄да̄н саха-ган̣а-лалита̄-ш́рӣ-виш́а̄кха̄нвита̄м̇ш́ ча
ш́рӣ-рӯпам̇ са̄граджа̄там̇ саха-ган̣а-рагхуна̄тха̄нвитам̇ там̇ са-джӣвам
са̄дваитам̇ са̄вадхӯтам̇ париджана-сахитам̇ кр̣шн̣а-чаитанйа-девам̇
ш́рӣ-ра̄дха̄-кр̣шн̣а-па̄да̄н саха-ган̣а-лалита̄-ш́рӣ-виш́а̄кха̄нвита̄м̇ш́ ча
Синонимы:
ванде — выражаю почтение; ахам — я; ш́рӣ — духовного учителя, давшего мне посвящение, и духовного учителя, дающего наставления; ш́рӣ — лотосным стопам, средоточию богатства; ш́рӣ — духовным учителям в парампаре, начиная с Мадхавендры Пури и кончая Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Тхакуром Прабхупадой; ваишн̣ава̄н — всем вайшнавам, начиная с Господа Брахмы и других, живших в самом начале творения; ча — также; ш́рӣ — Шриле Рупе Госвами; са — с его старшим братом, Шри Санатаной Госвами; саха — с Рагхунатхой дасом Госвами и его последователями; там — ему; са — с Дживой Госвами; са — с Адвайтой Ачарьей; са — с Нитьянандой Прабху; париджана — и со Шривасой Тхакуром, а также всеми другими преданными; кр̣шн̣а — Господу Шри Чайтанье Махапрабху; ш́рӣ — лотосным стопам исполненных всех достояний Шри Кришны и Радхарани; саха — с Их спутниками; лалита̄ — вместе с Лалитой и Шри Вишакхой; ча — также.
Перевод:
Я смиренно склоняюсь к лотосным стопам моего духовного учителя и всех других наставников на пути преданного служения. Я в почтении склоняюсь перед всеми вайшнавами и перед шестью Госвами, включая Шрилу Рупу Госвами, Шрилу Санатану Госвами, Рагхунатху даса Госвами, Дживу Госвами и их спутников. Я в почтении склоняюсь перед Шри Адвайтой Ачарьей Прабху, Шри Нитьянандой Прабху, Шри Чайтаньей Махапрабху и всеми Его преданными, во главе со Шривасой Тхакуром. И наконец, я в почтении склоняюсь к лотосным стопам Господа Кришны, Шримати Радхарани и всех гопи во главе с Лалитой и Вишакхой.
Комментарий:
[]
Следующие материалы: