Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 18.4
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 18.4
Транскрипция: ш́арат-ка̄лера ра̄три, саба чандрика̄-уджджвала прабху ниджа-ган̣а лан̃а̄ бед̣а̄на ра̄три-сакала
Синонимы: ш́арат-ка̄лера — осенняя; ра̄три — ночь; саба — всё; чандрика̄-уджджвала — освещено луной; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; ниджа-ган̣а — Своих спутников; лан̃а̄ — взяв; бед̣а̄на — гуляет; ра̄три-сакала — всю ночь.
Перевод: Однажды осенней ночью, когда все вокруг было освещено полной луной, Шри Чайтанья Махапрабху бродил по улицам вместе со Своими спутниками.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 18.5
Транскрипция: удйа̄не удйа̄не бхрамена каутука декхите ра̄са-лӣла̄ра гӣта-ш́лока пад̣ите ш́уните
Синонимы: удйа̄не-удйа̄не — из сада в сад; бхрамена — ходит; каутука-декхите — видя веселье; ра̄са-лӣла̄ра — танца раса; гӣта-ш́лока — песни и стихи; пад̣ите-ш́уните — читает и слушает.
Перевод: Он ходил из сада в сад, слушая песни и стихи о раса-лиле. Иногда Он Сам произносил какие-то стихи, и игры Господа Кришны стояли у Него перед глазами.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 18.6
Транскрипция: прабху према̄веш́е карена га̄на, нартана кабху бха̄ва̄веш́е ра̄са-лӣла̄нукаран̣а
Синонимы: прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; према-а̄веш́е — в экстатической любви; карена — совершает; га̄на — пение; нартана — танец; кабху — иногда; бха̄ва-а̄веш́е — охваченный экстатическим чувством; ра̄са-лӣла̄ — танец раса; анукаран̣а — изображая.
Перевод: Он то пел и танцевал, охваченный экстатической любовью, то, преисполнившись экстатических переживаний, изображал танец раса.
>