Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 18.28
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 18.28
Транскрипция: йамуна̄ра бхраме прабху дха̄н̃а̄ чалила̄ алакшите йа̄и’ синдху-джале джха̄н̇па дила̄
Синонимы: йамуна̄ра-бхраме — приняв за Ямуну; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; дха̄н̃а̄-чалила̄ — помчался; алакшите — пока Его никто не видел; йа̄и’ — придя; синдху-джале — в воду океана; джха̄н̇па-дила̄ — Он прыгнул.
Перевод: Приняв океан за Ямуну, Господь, когда никто Его не видел, помчался к океану и бросился в его воды.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 18.29
Транскрипция: пад̣итеи хаила мӯрччха̄, кичхуи на̄ джа̄не кабху д̣уба̄йа, кабху бха̄са̄йа таран̇гера ган̣е
Синонимы: пад̣итеи — упав; хаила-мӯрччха̄ — потерял сознание; кичхуи — ничего; на̄-джа̄не — не понимая; кабху — иногда; д̣уба̄йа — топят; кабху — иногда; бха̄са̄йа — всплывает; таран̇гера-ган̣е — на волнах.
Перевод: Упав в океан, Он потерял сознание. Не отдавая отчета в том, где находится, Он то погружался под воду, то снова всплывал на поверхность.
Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 18.30
Транскрипция: таран̇ге вахийа̄ пхире, — йена ш́ушка ка̄шт̣ха ке буджхите па̄ре эи чаитанйера на̄т̣а?
Синонимы: таран̇ге — волны; вахийа̄-пхире — носят; йена — как; ш́ушка-ка̄шт̣ха — бревно; ке — кто; буджхите-па̄ре — способен понять; эи — этот; чаитанйера-на̄т̣а — спектакль Господа Шри Чайтаньи Махапрабху.
Перевод: Волны носили его, как бревно. Кто способен понять эту драму, разыгранную Шри Чайтаньей Махапрабху?
>