Текст 109
Транскрипция:
хена-ка̄ле море дхари’,
маха̄-кола̄хала кари’,
туми-саба иха̄н̇ лан̃а̄ а̄ила̄
ка̄н̇ха̄ йамуна̄, вр̣нда̄вана,
ка̄н̇ха̄ кр̣шн̣а, гопӣ-ган̣а,
сеи сукха бхан̇га кара̄ила̄!”
маха̄-кола̄хала кари’,
туми-саба иха̄н̇ лан̃а̄ а̄ила̄
ка̄н̇ха̄ йамуна̄, вр̣нда̄вана,
ка̄н̇ха̄ кр̣шн̣а, гопӣ-ган̣а,
сеи сукха бхан̇га кара̄ила̄!”
Синонимы:
хена — тогда же; море — подняв Меня; маха̄ — и издавая громкие звуки; туми — все вы; иха̄н̇ — сюда; лан̃а̄ — принесли; ка̄н̇ха̄ — где; йамуна̄ — река Ямуна; вр̣нда̄вана — Вриндаван; ка̄н̇ха̄ — где; кр̣шн̣а — Кришна; гопӣ — гопи; сеи — то счастье; бхан̇га — вы уничтожили.
Перевод:
«В этот самый миг все вы зашумели, забрали Меня и вернули сюда. Куда подевалась Ямуна? Где Вриндаван? Где Кришна и где гопи? Вы прервали Мой счастливый сон!»
Комментарий:
[]
Следующие материалы: