16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 17.30

сварӯпа-госа̄н̃и прабхура бха̄ва джа̄нийа̄
бха̄гаватера ш́лока пад̣е мадхура карийа̄
сварӯпа-госа̄н̃и — Сварупа Дамодара Госвами; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; бха̄ва — эмоциональное состояние; джа̄нийа̄ — зная; бха̄гаватера — из «Шримад-Бхагаватам»; ш́лока — стих; пад̣е — читает; мадхура-карийа̄ — нежным голосом.

Перевод:

Поняв экстатические переживания Шри Чайтаньи Махапрабху, Сварупа Дамодара чарующим голосом продекламировал следующий стих из «Шримад-Бхагаватам».
Следующие материалы:
ка̄ стрй ан̇га те кала-пада̄мр̣та-вен̣у-гӣта-
саммохита̄рйа-чарита̄н на чалет три-локйа̄м
траилокйа-саубхагам идам̇ ча нирӣкшйа рӯпам̇
йад го-двиджа-друма-мр̣га̄х̣ пулака̄нй абибхран
ка̄</em>-<em>стрӣ — кто та женщина; ан̇га — о Кришна; те — Тебя; кала-пада — ритмами; амр̣та-вен̣у-гӣта — сладкими песнями Твоей флейты; саммохита̄ — будучи захвачена; а̄рйа-чарита̄т — с пути целомудрия, указанного ведической цивилизацией; на — не; чалет — сошла бы; три-локйа̄м — в трех мирах; траи-локйа-саубхагам — в чем состоит удача трех миров; идам — это; ча — и; нирӣкшйа — созерцая; рӯпам — красоту; йат — которая; го — коров; двиджа — птиц; друма — деревьев; мр̣га̄х̣ — лесных животных, например оленей; пулака̄ни — неземное ликование; абибхран — проявила.

Перевод:

«[Гопи сказали:] „Мой дорогой Господь Кришна, найдется ли хоть одна женщина во всех трех мирах, которую не увлекли бы ритмы сладостных напевов, льющихся из Твоей волшебной флейты? Кто устоит на пути целомудрия, услышав их? И ничто в трех мирах не сравнится с Твоей красотой. Видя ее, даже коровы, птицы, дикие животные и деревья застывают в восторге“».

Комментарий:

Это стих из «Шримад-Бхагаватам» (10.29.40).
ш́уни’ прабху гопӣ-бха̄ве а̄вишт̣а ха-ила̄
бха̄гаватера ш́локера артха карите ла̄гила̄
ш́уни’ — услышав; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; гопӣ-бха̄ве — в настроении гопи; а̄вишт̣а-ха-ила̄ — погрузился; бха̄гаватера — из «Шримад-Бхагаватам»; ш́локера — стиха; артха — значение; карите-ла̄гила̄ — стал объяснять.

Перевод:

Услышав этот стих, Шри Чайтанья Махапрабху погрузился в экстатические переживания гопи и стал объяснять его смысл.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».