«Слово сукр̣ти означает „благочестивые поступки, совершённые по милости Кришны“. Тот, кто достаточно удачлив, чтобы обрести такую милость, получает остатки пищи Господа и покрывает себя славой».
эта-бали’ — сказав это; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; та̄-саба̄ре — со всеми ними; вида̄йа-дила̄ — попрощался; упала-бхога — следующее подношение пищи; декхийа̄ — посмотрев; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; ниджа-ва̄са̄ — к Себе домой; а̄ила̄ — вернулся.
Перевод:
Сказав это, Шри Чайтанья Махапрабху попрощался со служителями. Побывав на еще одном подношении пищи (церемонии упала-бхога) Господу Джаганнатхе, Он вернулся домой.