16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Антья-лила 15.23

кр̣шн̣ера адхара̄мр̣та,

та̄те карпӯра манда-смита,
сва-ма̄дхурйе харе на̄рӣра мана
анйатра чха̄д̣а̄йа лобха,

на̄ па̄иле мане кшобха,
враджа-на̄рӣ-ган̣ера мӯла-дхана”
кр̣шн̣ера — Шри Кришны; адхара-амр̣та — сладость губ; та̄те — с тем; карпӯра — камфара; манда-смита — нежная улыбка; сва-ма̄дхурйе — своей сладостью; харе — привлекает; на̄рӣра-мана — умы всех женщин; анйатра — в любом другом месте; чха̄д̣а̄йа — уничтожает; лобха — жадность; на̄-па̄иле — не обретя; мане — в уме; кшобха — большое беспокойство; враджа-на̄рӣ-ган̣ера — всех гопи Вриндавана; мӯла-дхана — богатство.

Перевод:

«Когда к сладости уст Кришны добавляется камфара Его нежной улыбки, сердца всех женщин погружаются в эту сладость, забывая обо всем, к чему были привязаны. Если им не удается вкусить сладость улыбки Кришны, их сердца начинают терзать скорбь и отчаяние. Эта сладость — единственное богатство пастушек Вриндавана».
Следующие материалы:
эта кахи’ гаурахари,

дуи-джана̄ра кан̣т̣ха дхари’,
кахе, — ‘ш́уна, сварӯпа-ра̄мара̄йа
ка̄ха̄н̇ карон̇, ка̄ха̄н̇ йа̄н̇а,

ка̄ха̄н̇ геле кр̣шн̣а па̄н̇а,
дун̇хе море каха се упа̄йа’
эта-кахи’ — сказав это; гаурахари — Шри Чайтанья Махапрабху; дуи-джана̄ра — двух людей; кан̣т̣ха-дхари’ — обняв шеи; кахе — сказал; ш́уна — послушайте; сварӯпа-ра̄ма-ра̄йа — Сварупа Дамодара и Рамананда Рай; ка̄ха̄н̇-карон̇ — что Мне делать; ка̄ха̄н̇-йа̄н̇а — куда пойти; ка̄ха̄н̇-геле — придя куда; кр̣шн̣а-па̄н̇а — найду Кришну; дун̇хе — вы оба; море — Мне; каха — скажите; се-упа̄йа — способ.

Перевод:

С этими словами Шри Чайтанья Махапрабху обхватил шею Рамананды Рая и Сварупы Дамодары и спросил их: «Послушайте Меня, дорогие. Что Мне теперь делать? Куда идти? Куда отправиться, чтобы найти Кришну? Пожалуйста, скажите, как Мне обрести Его?»
эи-мата гаура-прабху прати дине-дине
вила̄па карена сварӯпа-ра̄ма̄нанда-сане
эи-мата — таким образом; гаура-прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; прати-дине-дине — день за днем; вила̄па-карена — скорбит; сварӯпа-ра̄ма̄нанда-сане — в обществе Сварупы Дамодары Госвами и Рамананды Рая.

Перевод:

Так, поглощенный ощущением трансцендентной боли, Шри Чайтанья Махапрабху изо дня в день лил слезы в обществе Сварупы Дамодары Госвами и Рамананды Рая.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».