Текст 2

джайа джайа ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаитанйа адхӣш́вара
джайа нитйа̄нанда пӯрн̣а̄нанда-калевара
джайа — слава; ш́рӣ — Господу Чайтанье Махапрабху; адхӣш́вара — Верховной Личности Бога; джайа — слава; нитйа̄нанда — Господу Нитьянанде; пӯрн̣а — исполненное трансцендентного блаженства; калевара — Его тело.

Перевод:

Слава Шри Кришне Чайтанье, Верховной Личности Бога! Слава Господу Нитьянанде, чье тело всегда исполнено трансцендентного блаженства!

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 3

джайа̄дваита̄ча̄рйа кр̣шн̣а-чаитанйа-прийатама
джайа ш́рӣва̄са-а̄ди прабхура бхакта-ган̣а
джайа — слава; адваита — Адвайте Ачарье; кр̣шн̣а — Господу Чайтанье Махапрабху; прийа — который очень дорог; джайа — слава; ш́рӣва̄са — во главе со Шривасой Тхакуром; прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; бхакта — преданным.

Перевод:

Слава Шри Адвайте Ачарье, который очень дорог Господу Чайтанье! Слава всем преданным Господа во главе со Шривасой Тхакуром!

Комментарий:

[]

Текст 4

эи-мата маха̄прабху ра̄три-дивасе
а̄тма-спхӯрти на̄хи кр̣шн̣а-бха̄ва̄веш́е
эи — таким образом; маха̄прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; ра̄три — ночью и днем; а̄тма — забывался; кр̣шн̣а — погруженный в экстатическую любовь к Кришне.

Перевод:

Так и днем и ночью Шри Чайтанья Махапрабху, забыв о Себе, был погружен в океан экстатической любви к Кришне.

Комментарий:

[]