Текст 96
Транскрипция:
ка̄н̇пите ка̄н̇пите прабху бхӯмете пад̣ила̄
табе та’ говинда прабхура никат̣е а̄ила̄
Синонимы:
ка̄н̇пите — задрожав; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; бхӯмете — на землю; пад̣ила̄ — рухнул; табе — тогда; та’ — же; говинда — Говинда; прабхура — к Шри Чайтанье Махапрабху; никат̣е — близко; а̄ила̄ — подошел.
Перевод:
Сотрясаясь от дрожи, Шри Чайтанья Махапрабху рухнул на землю. И тогда к Нему подбежал Говинда.
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 97
Транскрипция:
каран̇гера джале каре сарва̄н̇га син̃чана
бахирва̄са лан̃а̄ каре ан̇га сам̇вӣджана
Синонимы:
каран̇гера — водой из каранги (сосуда); каре — совершает; сарва — всех частей тела; син̃чана — обрызгивание; бахирва̄са — одежду; лан̃а̄ — взяв; каре — совершает; ан̇га — тела; сам̇вӣджана — обмахивание.
Перевод:
Говинда сбрызнул водой из каранги все тело Господа и потом своей бахирвасой стал обмахивать Шри Чайтанью Махапрабху.
Комментарий:
[]
Текст 98
Транскрипция:
сварӯпа̄ди-ган̣а та̄ха̄н̇ а̄сийа̄ милила̄
прабхура авастха̄ декхи’ ка̄ндите ла̄гила̄
Синонимы:
сварӯпа — преданные во главе со Сварупой Дамодарой Госвами; та̄ха̄н̇ — туда; а̄сийа̄ — придя; милила̄ — встретились; прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; авастха̄ — состояние; декхи’ — видя; ка̄ндите — заплакали.
Перевод:
Когда Сварупа Дамодара и другие преданные добежали до того места и увидели, в каком состоянии находится Шри Чайтанья Махапрабху, они начали плакать.
Комментарий:
[]