Те преданные, которым были знакомы плоды пилу, обсосали косточки, а бенгальские преданные, незнакомые с этими плодами, разжевали и проглотили эти косточки.
мукхе-та̄ра — у них во рту; джха̄ла — жгучий вкус; гела — оказался; джихва̄ — язык; каре-джва̄ла̄ — горел; вр̣нда̄ванера — из Вриндавана; пӣлу — плоды пилу; кха̄ите — вкушая; эи — это; эка-лӣла̄ — развлечение.
Перевод:
У семян дерева пилу острый вкус, поэтому те, кто разжевал семена, обожгли себе язык. Так вкушение этих плодов из Вриндавана стало еще одним из развлечений Шри Чайтаньи Махапрабху.